The portuguese team has been notified of these changes. We sent a request for testing to our team members and a signoff will come shortly after we receive enough feedback.
Regards, nglnx Sex, 2009-08-07 às 18:14 +0100, David Planella escreveu: > Hi translators, > > We've uploaded Jaunty language packs in -proposed for you to test before > they are released. > > As discussed, we'd like teams to test them and provide an indication > that they've done so by following some simple steps and submitting a > signoff, so that we know that translations have been successfully > tested. > > Simply follow the instructions in this page and add your team's signoff > in the table at the bottom: > > https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA > > This is the first time we are trying this, so please feel free to modify > the page if you think there is any section which might need expanding. > > Remember that you'll have to to enable the -proposed repository to get > these updates: > > https://wiki.ubuntu.com/Testing/EnableProposed > > = Notes = > > == Spanish translators == > > Please check that the following bugs are fixed: > > * https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/363414 > * > https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-kde-es-base/+bug/406221 > * > https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-kde-es/+bug/397540 > * https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/405064 > > == Basque translators == > > Please check that the following bugs are fixed: > > * https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/376686 > > == Italian translators == > > Please check that the following bugs are fixed: > > * https://launchpad.net/bugs/357678 > > Regards, > David. > -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators