Fwiw i think it's a +1 from me.  Clear and simple.  I don't work in 
translations 
anymore but find it very useful to stay in the list.
Regards from
Tom :)



________________________________
From: Ask Hjorth Larsen <asklar...@gmail.com>
To: David Planella <david.plane...@ubuntu.com>
Cc: Ubuntu Translators <ubuntu-translators@lists.ubuntu.com>
Sent: Wed, 16 February, 2011 19:04:43
Subject: Re: Ubuntu language pack update requests procedure

Hi

On Mon, Feb 14, 2011 at 3:21 PM, David Planella
<david.plane...@ubuntu.com> wrote:
> Hi translators,
>
> As part of the language pack updates spec, there was a remaining item
> for me to do to document a procedure for on-demand language pack
> updates. In short, for a translation team to request a language pack
> update out of the normal schedule.
>
> You'll find it here:
>
> https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdateRequest
>
> Please have a look at it, and let me know what you think
> (+1/-1/comments/questions...).
>
> Thanks!
>
> Regards,
> David.
>
> [1]
>https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/ubuntutheproject-community-n-translations-language-pack-updates-schedule
>e
>
> --
> David Planella
> Ubuntu Translations Coordinator
> www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
> www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>
>

It's good to have a well-defined procedure for extraordinary updates,
and the procedure seems fine.  I think the regular updates are
frequent enough that extraordinary ones should not be requested just
for the sake of new translations - only critical bugs require this
IMHO.

Regards
Ask

-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators



      
-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Reply via email to