Fwiw i think it's a +1 from me. Clear and simple. I don't work in translations anymore but find it very useful to stay in the list. Regards from Tom :)
________________________________ From: Ask Hjorth Larsen <asklar...@gmail.com> To: David Planella <david.plane...@ubuntu.com> Cc: Ubuntu Translators <ubuntu-translators@lists.ubuntu.com> Sent: Wed, 16 February, 2011 19:04:43 Subject: Re: Ubuntu language pack update requests procedure Hi On Mon, Feb 14, 2011 at 3:21 PM, David Planella <david.plane...@ubuntu.com> wrote: > Hi translators, > > As part of the language pack updates spec, there was a remaining item > for me to do to document a procedure for on-demand language pack > updates. In short, for a translation team to request a language pack > update out of the normal schedule. > > You'll find it here: > > https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdateRequest > > Please have a look at it, and let me know what you think > (+1/-1/comments/questions...). > > Thanks! > > Regards, > David. > > [1] >https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/ubuntutheproject-community-n-translations-language-pack-updates-schedule >e > > -- > David Planella > Ubuntu Translations Coordinator > www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com > www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella > > -- > ubuntu-translators mailing list > ubuntu-translators@lists.ubuntu.com > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators > > It's good to have a well-defined procedure for extraordinary updates, and the procedure seems fine. I think the regular updates are frequent enough that extraordinary ones should not be requested just for the sake of new translations - only critical bugs require this IMHO. Regards Ask -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
-- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators