https://github.com/milesj/emojibase/pull/106
Had some more time today, so bumped the Swedish translation of this up to 94% today On Fri, May 7, 2021 at 1:37 PM Luna Jernberg <droidbit...@gmail.com> wrote: > 77% done now, but gonna do some other things now, might continue later > during the weekend or next week > > On Fri, May 7, 2021 at 1:06 PM Luna Jernberg <droidbit...@gmail.com> > wrote: > >> 72% done now with Swedish >> >> On Fri, May 7, 2021 at 7:40 AM Luna Jernberg <droidbit...@gmail.com> >> wrote: >> >>> Started with Swedish this morning >>> >>> On Thu, May 6, 2021 at 4:31 PM Marco Trevisan < >>> marco.trevi...@canonical.com> wrote: >>> >>>> Hey guys! >>>> >>>> First important things, first... :) >>>> Let's talk about Emoji metadata! >>>> >>>> So, gtk3 and gtk4 will support translated emoji metadata (from unicode >>>> CLDR [0]) so that one will be able to find in their language the right >>>> emoji when using `Ctrl+.` emoji chooser. >>>> Now, for this to happen localized gresource files generated from the >>>> emojibase [1] must be in /usr/share/gtk-{3,4}/emoji/ [2]. >>>> >>>> As per this: how do we ship them? >>>> I think that ideally this would be included in each >>>> `language-pack-gnome-<LANG>` package, but how can we manage this? >>>> >>>> Generating the files is easy and having a process that automatizes it >>>> isn't complicated, but I would like how this can be handled. >>>> >>>> Cheers >>>> >>>> [0] http://cldr.unicode.org/ >>>> [1] https://github.com/milesj/emojibase >>>> [2] >>>> https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/blob/master/gtk/emoji/README.md >>>> >>>> -- >>>> ubuntu-translators mailing list >>>> ubuntu-translators@lists.ubuntu.com >>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators >>>> >>>
-- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators