https://github.com/milesj/emojibase/pull/106

Had some more time today, so bumped the Swedish translation of this up to
94% today

On Fri, May 7, 2021 at 1:37 PM Luna Jernberg <droidbit...@gmail.com> wrote:

> 77% done now, but gonna do some other things now, might continue later
> during the weekend or next week
>
> On Fri, May 7, 2021 at 1:06 PM Luna Jernberg <droidbit...@gmail.com>
> wrote:
>
>> 72% done now with Swedish
>>
>> On Fri, May 7, 2021 at 7:40 AM Luna Jernberg <droidbit...@gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> Started with Swedish this morning
>>>
>>> On Thu, May 6, 2021 at 4:31 PM Marco Trevisan <
>>> marco.trevi...@canonical.com> wrote:
>>>
>>>> Hey guys!
>>>>
>>>> First important things, first... :)
>>>> Let's talk about Emoji metadata!
>>>>
>>>> So, gtk3 and gtk4 will support translated emoji metadata (from unicode
>>>> CLDR [0]) so that one will be able to find in their language the right
>>>> emoji when using `Ctrl+.` emoji chooser.
>>>> Now, for this to happen localized gresource files generated from the
>>>> emojibase [1] must be in /usr/share/gtk-{3,4}/emoji/ [2].
>>>>
>>>> As per this: how do we ship them?
>>>> I think that ideally this would be included in each
>>>> `language-pack-gnome-<LANG>` package, but how can we manage this?
>>>>
>>>> Generating the files is easy and having a process that automatizes it
>>>> isn't complicated, but I would like how this can be handled.
>>>>
>>>> Cheers
>>>>
>>>> [0] http://cldr.unicode.org/
>>>> [1] https://github.com/milesj/emojibase
>>>> [2]
>>>> https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/blob/master/gtk/emoji/README.md
>>>>
>>>> --
>>>> ubuntu-translators mailing list
>>>> ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>>>>
>>>
-- 
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Reply via email to