Jody,
Thanks for your help and instructions. This is something I'll be looking
into over the next several weeks, not right away. I haven't tried out
the wiki instructions. But regarding your instructions for the Spanish
translation of the application (below -- sorry for top-posting), it took
me some time to figure out what a "fragment" is; it sounds like Java
jargon? Anyways, I've searched everywhere and couldn't find a
"fragments" folder in my installation (uDig) folder, or a
net.refractions.udig.tool.info.nl1 folder (I'm using Windows 2000; I had
1.0.3 and just updated to 1.0.4). So, I'm stuck.
More generally, I can't even see how to install or setup the Spanish
version. There's no language-specific installation file on the web site;
I've looked through the application menus and help files and can't find
a way to switch from English to another language.
It shouldn't be this hard! Maybe I'm not going about this in a strictly
linear fashion, but I've spent about an hour looking and I still can't
figure out how to enable/install the Spanish translation. Could better,
easier-to-find instructions be needed?
Thanks. Cheers,
-Emilio
>> Is it possible to help with a translation without actually knowing
>> anything about Eclipse? I could probably help with the Spanish
>> translation, but I really don't have enough free time to install
>> anything other than the standard installs.
I think so...the biggest help right now would be the online help system:
-<http://udig.refractions.net/confluence/display/ES/Home>
In paticular a translation of the getting started tutorial would be great!
-<http://udig.refractions.net/confluence/display/ES/tocgettingstarted>
To help:
0. Login to the wiki
1. Click on a page that is not translated yet (it has a + symbol)
2. The page will be created when you click on the link
3. Hit "Add" for right now, making a blank page.
4. Click on the "en" link on the top of the page to switch to the
english page.
5. Click on edit and select the english text and copy it to the clipboard
6. Click on "Cancel", and then "es" to return to the blank spanish page
7. Click on edit, paste the english text and start translating
If you download the latest release you will find that the application
includes a spanish translation. If you find any mistakes you can make
the correction in and attach the modifed file to a Jira bug report.
The translation are available as properties files in the "nl" fragments:
as an example for the info tool:
From you installation:
-
fragments/net.refractions.udig.tool.info.nl1/src/net/refractions/udig/tool/info/
You will see a file messages_es.properties.
>>InfoView.instructions.text=Para desplegar informacion, seleccione la
herramienta info y pulse sobre algun elemento del Mapa..
>>
>>I looked at the uDig web site a couple of weeks ago but couldn't find an
>>answer.
If the above instructions help you then, we can add it to the developers
guide :-)
Thanks for your intersted, and anticipated involvement.
Jody
_______________________________________________
User-friendly Desktop Internet GIS (uDig)
http://udig.refractions.net
http://lists.refractions.net/mailman/listinfo/udig-devel