Is this the same Unicode that encodes characters and not glyphs? <ruby><rb>じゅういっちゃん</rb><rp>(</rp><rt>Juuitchan</rt><rp>)</rp></ruby> Well, I guess what you say is true, I could never be the right kind of girl for you, I could never be your woman - White Town
--- Original Message --- 差出人: Mark Davis <[EMAIL PROTECTED]>; 宛先: [EMAIL PROTECTED];Michael Everson <[EMAIL PROTECTED]>; Cc: [EMAIL PROTECTED]; 日時: 01/09/26 16:33 件名: Re: Egyptian Transliteration Characters >For > >1. LATIN CAPITAL LETTER EGYPTOLOGICAL YOD >LATIN SMALL LETTER EGYPTOLOGICAL YOD >2. LATIN CAPITAL LETTER EGYPTOLOGICAL AYIN >LATIN SMALL LETTER EGYPTOLOGICAL AYIN > >I strongly suspect that current diacritics (for 1) and modifier letters (for >2) are similar enough in shape to what is required that they can be used. >Are there any other characters used by Egyptologist that are so close in >shape to i?? and ?? or ?? that they cannot be used? >