The correct Einsteinian German appears to be:

Der liebe Gott steckt im Detail  (cf. http://www.benecke.com/einsteinprogramm.html)

(and there are German alternatives such as Gott lebt im Detail)

and the satanic alternate is:

Der Teufel liegt im Detail  (very common, actually, but maybe just calqued
                              from English)

Who knows, maybe the concepts were borrowed from Latin to begin
with, anyway. And as we can see from this thread God and the Devil
do seem to be in the details!

--Ken

Reply via email to