As far as I am aware, a proper 'null consonant' has only arisen when it 
actually represents a glottal stop.
There's ㅇ in hangeul ("Hangul"; Korean). Hebrew ע was supposedly first pharyngeal [ʕ], though it's nowadays standardly a glottal stop [ʔ] or null ∅ (and you don't even need need a hiatus for this). It's not clear to me to what extent it's correct to say that Arabic alif arose from a glottal stop (given that it was effectively used for [a:] too).

(Thx for the info on Thai and Khmer.)

It's occurring to me that the modern analogue to the quirky grammarian completing the table for the sake of symmetry would be the guy on the Unicode mailing list wanting to add characters to the Standard merely to complete a partial list :-)

Stephan


Reply via email to