Folks,
there are two different tablature systems for the guqin (a Chinese zither): 工尺譜 gōngchěpǔ and 減字譜 jiǎnzìpǔ. Both systems contain various `composite' CJK characters like the two attached to this e-mail. It seems to me that they aren't encoded in Unicode, and I wonder whether this is already on the radar, or whether they should be encoded piecewise. https://en.wikipedia.org/wiki/File:Shenqi_Mipu_vol_3_pg_1.jpg https://en.wikipedia.org/wiki/File:Kam_Hok_Yap_Mun-Yeung_Kwan_Sam_Tip.jpg Werner
_______________________________________________ Unicode mailing list Unicode@unicode.org http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode