On Sat, 21 Jul 2018 07:55:51 +0530 Shriramana Sharma via Unicode <[email protected]> wrote:
> This is a unique problem because this is probably the only case where > the same script produces conjuncts for one language and not for > another. There are and have been similar cases. Reformed (a.k.a. 'typewriter') Malayalam v. traditional Malayalam comes immediately to mind. Pre-5.0 Myanamar script was similar, with Pali stacking and Burmese mostly not, though that gives you the precedent of disunifying the invisible stacker and the vowel killer, which I've always considered a bad unification inherited from ISCII. 'Pure' Tai and Pali use stacking quite differently in the Tai Tham script, but some Tai languages use a lot of Pali-style spellings. > I had asked for a separate Tamil Brahmi virama to be encoded > which would obviate this problem but that was shot down. Maybe that > case should be reopened? Could be messy. Are you saying that people are relying on fonts being free of conjuncts? One could use a keyboard with a 'pulli' key that produced <U+11046 BRAHMI VIRAMA, U+200C ZWNJ> - I don't know if people do. Richard.

