Ku Dadan Sutisna & Hawé Setiawan
JEJEG tujuh puluh taun Tini Kartini taun ieu téh. Aya ku kabeneran, manéhna dilélér Hadiah Sastra Rancagé 2002 dina widang jasa. Ciri bukti gedé jasana enggoning ngahirup-huripkeun basa katut sastra Sunda.
Ti antara runtuyan inohong anu dilélér Hadiah Sastra Rancagé dina widang jasa, Tini téh nu kaopat welas, tur anu munggaran pikeun wanoja mah. Saméméhna, wanoja anu mareunang éta hadiah téh kakara dina widang karya, nu mangrupa buku téa. Ku kabeneran deuih, taun ieu mah anu mareunang Rancagé ti lingkungan sastra Sunda téh wanoja wungkul, boh pikeun karya (Holisoh M.É), boh pikeun jasa.
Ti sawatara pangarang Sunda, babakuna ti lingkungan PP-SS (Paguyuban Panglawungan Sastra Sunda), aya hojah pikeun milu ngabagéakeun. Nu diusulkeun téh antarana medalkeun deui atawa mindo citak sawatara karya Tini kayaning kumpulan carpon Jurig!, Paméran, Nyi Karsih jeung novél Paséa, katut bacaeun barudak Jurig Kabayan. Ku lantaran aripis, sigana leuwih hadé mun dipindo citak kalayan disajilidkeun, minangka antologi anu sipatna rétrospektip.
Kawilang réa saenyana mah nu bisa tur perelu dipesék tina kahirupan Tini téh. Boh pangalamanana icikibung di talaga sastra, boh kaparigelanana dina widang panalungtikan, pon kitu deui pangalamanana enggoning ngawangun tur ngokolakeun pabukon, karasa pentingna mun téa mah aya nu haat nyukcruk tepi ka puhuna.
Tini lahir di Tasikmalaya, 29 Oktober 1933. Tamat ti SGA, kungsi jadi guru bari milu keurseus B-1 Basa Sunda. Terus Tini nyuprih pangarti di IKIP Bandung, Jurusan Basa jeung Sastra Indonésia tepi ka hatamna. Kungsi ngajar di SGA Tasikmalaya, terus pindah ka Kanwil Depdikbud Jawa Barat tepi ka pangsiunna. Kungsi deuih ngadosénan di Universitas Pasundan, Bandung.
Mangsa milu keurseus B-1, Tini sakelas pisan jeung Ahmad Bakri, pangarang produktif ti Ciamis téa. Harita mah Ahmad Bakri ogé tacan ngarang. Tapi ari kereteg kana ngarang geus aya, da lamun keur pareng ngawangkong téh, sok nyaritakeun sabudeureun kurung-karang.
Cék Tétéh ka Mang Bakri, urang nyobaan wé atuh nyieun karangan. Da rarasaan mah bakal bisa. Enya baé, heuleut sawatara taun ti harita, Mang Bakri mimiti nyieun carita pondok. Mani murudul deuih, produktif pisan, cék Tini basa ditepungan di kantorna, Jl. Mutumanikam 69, Bandung. Ari Tini mah mimiti ngarangna taun 1959. Sajak jeung carita pondok nu sok dikarangna téh, nu dipidangkeun na koran Sipatahoenan. Saterusna mah nya Tini téh kasebut salah saurang wanoja pangarang Sunda anu moyan. Malahan basa para wanoja pangarang Sunda ngadegkeun organisasi PATREM, nya Tini pisan nu pangheulana kapilih jadi pupuhuna téh.
Tapi kahirupan Tini teu kawatesanan ku ngarang piksi. Di sagédéngeun kurung-karang téh, sok ngayakeun panalungtikan deuih, boh sosoranganan boh babarengan. Cara nu dicatet dina Ensiklopedi Sunda (Pustaka Jaya, 2000), ti antara hasil-hasil panalungtikan nu ngalibetkeun Tini minangka panalungtikna téh nyaéta Daéng Kanduruan Ardiwinata, Sastrawan Sunda (1979), Yuhana, Sastrawan Sunda (1979), Biografi dan Karya Pujangga Haji Masan Mustapa (1985), Undak-usuk Basa Sunda, jeung lian-lianna deui.
Carpon Tini anu dijudulan Nyi Karsih kungsi diindonésiakeun ku Ajip Rosidi. Dimuat dina koléksi Dua Orang Dukun (Yayasan Obor Indonésia, 2001), bareng jeung tarjamahan tina karya para pangarang Sunda liannya, karangan Tini nu éta geus milu ngabeungharan sastra Indonésia.
Tini gé kungsi nyundakeun sawatara carpon beunang para pangarang dunya kayaning Akutagawa Ryunosuké, Mishima Yukio, Soséki Natsumé, Somerset Maugham, John Stéinbéck, jeung lian-lianna deui. Tétéla, manéhna mah lain baé resep ngarang tapi deuih resep macaan karangan nu séjén. Réa bahan babandingan, réa luang geusan ngajembaran wawasan.
Ongkoh da Tini mah sapopoéna gé pagilinggisik jeung pirang-pirang buku. Kapan manéhna téh tepi ka kiwari milu ngokolakeun Taman Pustaka Doddy Tisna Amidjaja, di Bandung. Tini jeung pabukon Pa Doddy sasatna geus ngahiji.
Aya pantesna resep ngotok ngowo di pabukon téh, da puguh ti keur budak ogé geus resep maca. Di imah sok ngahaja dipentés maca ku kolot, dibarandungan ku saréréa. Ari buku anu sok dibaca harita téh ti antarana Mantri Jero-na R. Méméd Sastrahadiprawira, jeung sawatara karya deungeun anu geus ditarjamahkeun kana basa Sunda, kayaning Monté Cristo-na Alexandre Dumas jeung Robinson Crusoe-na Daniel Defoe. Ti harita deuih, Tini jadi mindeng macaan karya-karya deungeun, pangpangna karangan Anton Chekov.
Malah bakating ku kagégéloan ku buku, Tini remen nganjang ka taman bacaan di Cianjur. Di éta pabukon téh, aya katangtuan, lamun dibawa ka imah kudu mayar, mun dibaca di dinya mah henteu mayar. Tétéh mah dibaca di pabukon baé, ngarah teu mayar! pokna, ngumbar panineunganana.
Kiwari, sumanget Tini enggoning maca jeung ngarang, nu nunduhkeun katineungna kana basa katut sastra Sunda, geus meunang pangbagéa ti balaréa. Nya saé wé, geuningan aya kénéh anu haat masihan pangajén kana basa jeung sastra Sunda, tur mayeng deuih. Nanging ari kedahna mah, nu gaduh kereteg jeung prakna téh, sanés Ajip wungkul, pokna.
Hadiah téa baris dipasrahkeun Agustus engké. Tangtuna gé milu ngécéskeun salah sahiji moméntum penting dina kahirupan Tini. Kawas layung nu hurung mapaésan sandékala.
Bagéa, Tétéh.[]
Hawé Setiawan dan Dadan Sutisna, rumpaka Lalayang Girimukti
Yahoo! Mail
Stay connected, organized, and protected. Take the tour
Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id
---- LSpots keywords ?> ---- HM ADS ?>
YAHOO! GROUPS LINKS
- Visit your group "urangsunda" on the web.
- To unsubscribe from this group, send an email to:
[EMAIL PROTECTED]
- Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.