Hi Big Bro MH....
Sesetengah kata-katanya merupakan bahasa basah [harian] atau slang tempatan dan bukan bahasa kamus.. Makanya susah untuk saya terjemahkan dengan tepat. Lagi pun tatabahasanya berbeda... nanti lain saya maksudkan lain pula pemahamannya... Khawatir cara terjemahan saya lari daripada maksud asal....
Ciouuuuuuuuuuuuuuuuu...
Wassallam.
mh <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Lee,
na ari maneh kalah nitah ka urang.
pek we tarjamahkeun ku sorangan.
ngarah tereh bisa diajar basa Sundana.
ke ku urang dibere nginjeum kamus.
hehehe.
(pasti teu ngartieun!)
TRANSLATE:
Lee,
kenapa u suruh i.
cuba u translate sendiri.
supaya u boleh berbahasa Sunda.
nanti i bagi pinjam kamus.
hehehe
(pasti u tak reti)
Roslee Kartawi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:Hehehehehe...
Sorry babe! I can't... Hmmm... I think Mr MH can translate for you.
OK guy, hope U can understand... thanks.
BYE
=====
Situs: http://www.urang-sunda.or.id/
[Pupuh17, Wawacan, Roesdi Misnem, Al-Quran, Koropak]
Yahoo! Photos Showcase holiday pictures in hardcover
Photo Books. You design it and well bind it!
Meet your soulmate!
Yahoo! Asia presents Meetic - where millions of singles gather
Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id
SPONSORED LINKS
Corporate culture Business culture of china Organizational culture Organizational culture change Jewish culture
YAHOO! GROUPS LINKS
- Visit your group "urangsunda" on the web.
- To unsubscribe from this group, send an email to:
[EMAIL PROTECTED]
- Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
- Re: [Urang Sunda] KENALI WARNA ANDA Roslee Kartawi
Kirim email ke