hihi, nu b mah karak maca di dieu kang jelan, ngasupkeun kopeah... hihi.

jigana mah naon sababna bisa jadi tibalik teh, ukur ningali gerak. pan mun
ngasupkeun ramo kana cingcing biasana nu digerakeun teh cingcinna, sanes
ramona, jadi we bisa disebut ngasupkeun cingcin kana ramo. tah lamun
ngaranna nu ngabulakbalik cara kitu dina basa sunda mah, kuring ... walohi,
teu apal!

:)

2010/3/22 Jelan <qodir_jael...@yahoo.com>

>
>
> Assalamu'alaikum sadayana....
> Saalit hoyong naroskeun ka sadayana, ari di bahasa sunda aya istilah majas
> ngabalikeun teu? Misalna kieu,
>
> a. Ngasupkeun cincin kana ramo, padahal mah justru ngasupkeun ramo kana
> cincin.
> b. Ngasupkeun kopeah kana sirah, padahal mah ngasupkeun sirah kana kopeah.
>
> Tah abdi mendakan conto teh dina bahasa arab, bari jeung dina bahasa arab
> mah istilahna teh disebat "Majas Qolab (ngabalikeun)". Ari dina bahasa sunda
> aya istilahna teu? Da gening sok diangge ku urang sahari-hari babasaan eta
> teh. Mung hoyong terang wungkul weh ieu mah..
> Nuhun,
> Baktos Jaelani
>
>  
> ,_._,___
>



-- 
d-: dudi herlianto :-q
kunyuk nuyun kuuk, kuuk nuyun kunyuk

Kirim email ke