Hello Thomas, here is my strategy, which on the basis of my experience so far I 
believe won't render all correct characters on Windows. But, see what you can 
make of it.

This is the critical part of the script:

put the number of words in fld "chinese" into charCount
  put 1 into lineCount
  
  repeat 
    find string "= " in fld "window"
     if the result is "not found" then exit repeat
    put the foundChunk into thisInsert
    put (word lineCount of fld "chinese") into the foundChunk
    set the textFont of thisInsert to "Taipei,Chinese"
    add 1 to lineCount
  end repeat

I suppose it is self-explanatory.  The field "chinese" contains a series of 
characters, one on each line, that are fed in order into the English text.  I 
tried various markers, but for some reason this one (not very intuitive) works 
best.

I found by trial and error that not using a variable like "thisInsert" and just 
relying on floating foundChunks produced a lot of errors. With this script, I 
have NO errors on the Macintosh that cannot be traced to Unicode ambiguities.  
However, in Windows there is more junk than sense in the characters.  I still 
think that Windows is picking up the carriage returns in the "chinese" source 
file and feeding them into the English file, which with the font change at the 
foundChunk renders a lot of nonsense. I don't know how to get the program to 
stop it. 
_______________________________________________
use-revolution mailing list
use-revolution@lists.runrev.com
http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution

Reply via email to