>Θα ήταν καλά να υπήρχε για τώρα ένα ένα dev build τουλάχιστον του >pavel ή δικό σου, με την ανάλογη προειδοποίηση δίπλα ίσως.
στο ftp.linux.cz μπορείς να βρείς τελευταίες εκδόσεις πχ στο http://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/OOO300/OOO300_m9 > Νομίζω για να βγει στην λίστα αυτή, πρέπει το Native-Language Project > να πάει από Level 1(localization-only project) σε Level 2, πράγμα όχι > εύκολο Good news! είμαστε ήδη Level 2 http://projects.openoffice.org/native-lang.html >.... Νομίζω είμαστε στο στάδιο που πρέπει να > γίνει κάποιος βασικός έλεγχος (qa) του localised build > (http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NLC:ReleaseChecklist#Test_your_localized_builds). > Έτσι δεν είναι; Ναι, ακριβώς, το λίνκ που έστειλες περιγράφει ακριβώς τη διαδικασία, και αναφέρεται στα builds του Pavel (που όμως δεν έχουν τα γλωσσικά εργαλεία). Αρα, υποθέτω, πως προκειμένου να έχουμε και γλωσσικά εργαλεία σε επίσημα builds θα πρέπει να δούμε πώς μπορούμε να τα προσθέσουμε στα builds του pavel (μάλλον ανοίγοντας issues ή ρωτώντας κατ ευθείαν τον pavel). > > Την ελληνική μετάφραση πως την στέλνετε, το κάνει κάποιος που έχει cvs > λογαριασμό ή μέσω issues; Στο φόρουμ για την μετάφραση του oo.o 3 δεν > φαίνεται να απαντάει ο pkst :( Την ανεβάζει ο pkst σε ενα url και απο κει την παίρνει ο pavel με script (και εγώ) > > -- > Θάνος Λευτέρης > http://thanos.lefteris.info >
