On 22/11/16 18:04, Julian David Montoya Restrepo wrote:
Aunque no soy traductor, me gustaría aportar al proyecto pues creo que es muy 
importante que exista una documentación en español actualizada y bien 
traducida. Aunque sea en la revisión y otras cosas.


El 22/11/16 a las 11:08, Juan Carlos Sanz escribió:
Hola.

He comenzado la traducción de la Guía de primeros pasos (Getting Started) v5.x 
al español y he terminado el capítulo 4, Primeros pasos con Writer. Ya está en 
ODFAuthors y en breve lo publicaré en la página de documentación de la wiki 
(https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/es).

Me gustaría que pudiéramos tener una página de documentación en español que 
mantuviera la documentación actualizada, al menos la Guía de primeros pasos. Yo 
creo que si conseguimos traducir la guía completa en un tiempo prudencial, 
mantenerla actualizada no sería muy trabajoso, puesto que se trataría de 
actualizar solo los cambios que pueda haber entre versiones, y tampoco son 
tantos. Por supuesto este trabajo no lo puedo hacer yo solo, ¿Hay alguien que 
me quiera ayudar?

No solo son necesarios traductores, también revisores y muchos más. Cualquier 
cosa que sepas o quieras hacer puede resultar útil. ¡¡Anímate!!, ponte en 
contacto con nosotros y veremos como podemos aprovechar tu interés.

Si alguien está interesado en colaborar, la coordinación de los trabajos y el 
resto de las comunicaciones lo haríamos a través de la lista 
documentat...@es.libreoffice.org<mailto:documentat...@es.libreoffice.org><mailto:documentat...@es.libreoffice.org><mailto:documentat...@es.libreoffice.org>,
 una lista que aunque (no se por qué) no aparece en la tabla de listas de 
correo en español en 
https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists#Spanish, funciona 
perfectamente. ¡Espero que mañana la lista este ardiendo de gente que se apunta 
a colaborar!

Si no quieres o no puedes colaborar directamente, una manera de colaborar, que 
no requiere demasiado tiempo ni esfuerzo, es leer las guías y si encuentras 
algún error (ortografía, gramática o palabra mal escrita) o inexactitud (opción 
de menú que no coicide...) comunicarlo en la lista para que se pueda arreglar. 
También se colabora dando publicidad al proyecto.

¡¡Espero vuestra ayuda!!

Saludos

--
Juan C. Sanz


________________________________
[Avast logo] 
<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient><https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient>

El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de 
virus.
www.avast.com<http://www.avast.com><https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient><https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient>





Hola Julián

Muchas gracias por tu disposición.

En http://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol tienes algunas instrucciones 
de como comenzar, es importante que leas los tres documentos que se mencionan 
al final, allí tienes las instrucciones para los siguientes pasos. No dudes en 
preguntar, tanto a mi como en la lista de 
documentación<mailto:documentat...@es.libreoffice.org>, todo lo que creas 
conveniente, intentaremos ayudarte en lo que podamos.

Saludos

Juan C. Sanz


-- 
Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a: 
users+unsubscr...@es.libreoffice.org
¿Problemas? 
http://es.libreoffice.org/asistencia/listas-de-correo/como-darse-de-baja/
Guías para envío + más: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es
Archivo de la lista: http://listarchives.libreoffice.org/es/users/
Todos los mensajes enviados a esta lista serán archivados públicamente y no 
pueden ser eliminados

Responder a