Le Vendredi 21 Octobre 2005 09:41, joel tarlao a écrit : > Le jeudi 20 Octobre 2005 08:48, Jacques GAIGNARD a écrit : > > Odyssseus m'a transmis son document au format word hier soir pour > > publication. > > Il est disponible à ce lien : > > http://www.bande-de-points-fins.info/E_dans_O_Ouvrer.doc > > Merci beaucoup à vous deux, Odysseus et Jacques. >
Oui, merci beaucoup À la suite de ces messages, j'ai entrepris de modifier mon fr_FR.dic en remplaçant quelques oe par œ et quelques ae par æ Et bien ça marche, les mots que j'ai transformés ne sont plus soulignés dans le fichier de Odysseus ! Fort de cette expérience, j'ai cherché systématiquement tous les oe qu'il y avait dans ce fr_FR.dic pour les remplacer après vérification dans mon dico. J'espère ne pas avoir fait d'erreur. Est-ce que ça pose des problèmes de droits d'auteur si je le mets en téléchargement sur un site ? Sinon, il me reste quelques doutes : des mots que je ne connais pas et que mon dico ne connaît pas non plus et des mots figurant sur la liste de Odysseus que ni mon dico ni fr_FR.dic (ni moi bien sûr) ne connaissent. Je les mets la dessous. Si certains d'entre vous veulent confirmer ou infirmer... Des mots que je ne connais pas, ni mon dico assa-foetida coenure Loewner monoecie Noether noethérienne oenanthe oenanthique oenilisme oenothera oenothère oerstite oeufrier oeuvé oeuvée oewner poecile poecilotherme pomoerium Schoenberg stoechiométrie stoechiométrique Toeplitz Ceux-là étaient dans la liste de Odyseus mais pas dans fr_FR.dic ni dans mon dico cœlentérés cœlostat mélæna œstradiol -- Georges Lours [EMAIL PROTECTED] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]