Hi On Thu, 2011-08-04 at 23:49 -0400, webmaster for Kracked Press Productions wrote:
> So, would it be better to use the Oxford English or the British English > form of spelling? Here in the USA, if we do not use "proper American > spelling" our papers are rejected for sloppiness. I wrote "colour" once > instead of "color" and the professor was upset with me. My 20 pound > [weight] dictionary had the English spelling first, so I used it. I did > not know better in those days before computer were smaller than a normal > car or truck. > > So do we use en_GB or en_GB-oed as the default one for "Queen and > Country"? I think use Americans sometimes spell our words differently > so we can be different after we broke away from British rule. > > LibreOffice's Tools>Language Settings>Languages>Localized ---> has 14 > different listing for English. More languages than there are versions I > can find to install or are in the install .deb files. > > http://libreoffice-na.us/English/add-on-dictionaries-large-list/US_English_April-19-2011-dic-file.oxt > is the link to one that has the most up-to-date .dic file I could find. > I found the file and updated the original .oxt file with it. Maybe > someone could do that for en_GB-oed to my it better and more up-to-date > than from a 2005 .dic file [which the one linked to before from OOo's > site has]. > > Actually 500 years ago, most people could not read. So knowing how to > spell was not important. > > Actually look at the number of different France/French language versions > - 4 of them - plus a few localized ones that no longer are called French > since they are so different. > > 20+ Spanish dictionaries are in the list I have at: > http://libreoffice-na.us/English/extensions.html#dict . All localized > to a country which uses it. > > > On 08/04/2011 05:55 PM, Tom Davies wrote: > > Hi :) > > I think 500 years ago there wasn't even an agreed standard way of spelling > > any > > word. Shakespeare wrote his own name with many different spellings during > > his > > life. I did think that ise had been "THE English way" for a LOT longer tho! > > lol. Languages have to evolve and adapt to changing requirements. > > > > Regards from > > Tom :) > > > > > > > > > > ________________________________ > > From: webmaster for Kracked Press Productions<webmas...@krackedpress.com> > > To: users@global.libreoffice.org > > Sent: Thu, 4 August, 2011 20:55:36 > > Subject: Re: [libreoffice-users] Re: how to select extension dictionary for > > spellchecking > > > > > > So you are saying that the British English use of -ise instead of -ize is a > > new > > thing that is just a new way of spelling words that have been around, a new > > localized [or is it localised] way? > > > > I use American English which spells colour as color. But this is the first > > time > > I have heard of the -ise/-ize issue. Well they always say language > > involves. > > Take English in Britain about 500 years ago. The same words, but different > > spellings. > > > > So should I dump en_GB in favor en_GB-oed version? > > Should I not include en_CA or en_GB[oed] in my dictionary list in the USA? > > I know that one .oxt dictionary add-on that includes many different English > > files. > > Should people not use that type? > > > > en_GB-oed .dic file has 46,113 words in its word list. The Wiki page shows > > "analyse" in en_GB-oed and "analyze" in en_US. Well in the oed .dic file I > > cannot find "analyse". Below is the word list where that word should be > > located, but it is not. > > -------------------- > > ample/PT > > amplification/M > > anarchy/3Ww1SM > > anastigmatic > > Andaman/M > > aneroid > > Anglican/MS > > -------------------- > > > > I found the word > > analyse in the en_GB .dic file dated 2010-02-15 > > analyze in the en_CA .dic file dated 2010-02-15 > > but neither spelling in the en_GB-eod version dated 2005-06-13. > > So the "eod" version has not kept up with what the Wiki page link shows for > > Oxford English. > > > > Of course, you could always edit a word list and keep only the spellings > > that > > Oxford English excepts. As I understand, the complete Oxford dictionary > > contains 20 volumes/books to hold all the words and definitions. I have a > > word > > list of over 200,000 words, but would you want to have a word processor > > spell > > checker dictionary with all those words, or only the ones you really want to > > use? The more words in the list, the more chances that your misspelled > > words > > are correct spelling for a different unwanted word. There is not good way > > around it, except edit your word list to remove the words that are not > > spelled > > correctly for your localized version of the language. > > > > > > On 08/04/2011 10:18 AM, ron.vandenbranden wrote: > >> Hi, > >> > >> Thanks for your thoughts. > >> > >> On Thursday 4 August 2011 15:12:21, krackedpress [via Document > >> Foundation Mail Archive] wrote: > >>> Could someone tell me what it the difference between the standard en_GB > >>> and the OED [Oxford English] version? > >>> > >> Maybe I should clarify my problem: I regularly have to edit articles > >> for publication in a journal that conforms to Oxford Spelling > >> (<http://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_spelling>), which differs on some > >> points from regular BE spelling, e.g.: only forms in -ize are allowed. > >> In order to facilitate spell checking, I installed the OED extension > >> from<http://extensions.services.openoffice.org/node/1890>. Though the > >> extension is successfully installed (and listed by the Extension > >> Manager), there's apparently no way to select this dictionary for > >> spellchecking with the LibreOffice (3.4.2) interface, so I have > >> resorted to manually overwriting an installed dictionary with the OED > >> version. > >> > >> So, it's really a matter of being able to che > >> ck the spelling with a > >> specific English locale, rather than facing a flawed en_GB dictionary. > >> > >> Kind regards, > >> > >> Ron > >> > >> > >> -- > >> View this message in context: > >> http://nabble.documentfoundation.org/how-to-select-extension-dictionary-for-spellchecking-tp3218870p3225508.html > >> > >> Sent from the Users mailing list archive at Nabble.com. > > > > -- For unsubscribe instructions e-mail to: users+h...@global.libreoffice.org > > Problems? > > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/ > > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > > deleted > > I think Noah Webster more or less standardized US spelling. I do not think he was trying anything anti-English but trying make the spelling somewhat more systematic. But English spelling is wacky anyway. -- Jay Lozier jsloz...@gmail.com -- For unsubscribe instructions e-mail to: users+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted