Il dizionario italiano non è completo come ha potuto notare anche lei, Sig. Ferrari. Io ho creato un dizionario utente attraverso strumenti - opzioni - impostazioni della lingua - linguistica - dizionari personalizzati. Perché dizionari personalizzati? perché in caso di aggiornamento del dizionario italiano da parte LO si perdono i nuovi inserimenti nello standard, mentre quelli personalizzati si trascinano anche nelle nuove versioni senza essere toccati. Ovviamente anche il dizionario dei sinonimi è scarso ma non mi pare che ci siano possibilità di associare dizionari paralleli. Ad esempio cimbro - popolazione dell'altopiano di Asiago - non è presente, come ha potuto constatare anche lei con i termini medici. Un suggerimento per il controllo ortografico ricorra language tools <https://languagetool.org/> mentre per i sinonimi utilizzo dizionari gratuiti presenti in rete.
Spero di essere stato utiler Gian Paolo Marcolongo Il 19/12/18 09:45, Ferrari Renato Maria ha scritto: > Buongiorno a tutti. > > Voglio solo segnalare un piccolo problema che non so se è un baco > dell'applicazione o un problema mio. > ho notato che, nel dizionario italiano, mancano molti termini, in > particolare del linguaggio medico però abbastanza di uso comune. > > Esempi: > disfunzionalità, labiopalatoschisi, sindromiche, > > in tutte le varianti (maschile, femminile, singolare, plurale). > > versione: > LibreOffice 6.0.6.2 > Sistema operativo Linux > Slackware 14.2 current del 08/04/2018 > > Grazie > -- Come cancellarsi: E-mail users+unsubscr...@it.libreoffice.org Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/users/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy