Il dizionario italiano non è completo come ha potuto notare anche lei,
Sig. Ferrari. Io ho creato un dizionario utente attraverso strumenti -
opzioni - impostazioni della lingua - linguistica - dizionari
personalizzati. Perché dizionari personalizzati? perché in caso di
aggiornamento del dizionario italiano da parte LO si perdono i nuovi
inserimenti nello standard, mentre quelli personalizzati si trascinano
anche nelle nuove versioni senza essere toccati. Ovviamente anche il
dizionario dei sinonimi è scarso ma non mi pare che ci siano possibilità
di associare dizionari paralleli. Ad esempio cimbro - popolazione
dell'altopiano di Asiago - non è presente, come ha potuto constatare
anche lei con i termini medici. Un suggerimento per il controllo
ortografico ricorra language tools <https://languagetool.org/> mentre
per i sinonimi utilizzo dizionari gratuiti presenti in rete.

Spero di essere stato utiler

Gian Paolo Marcolongo

Il 19/12/18 09:45, Ferrari Renato Maria ha scritto:
> Buongiorno a tutti.
>
> Voglio solo segnalare un piccolo problema che non so se è un baco
> dell'applicazione o un problema mio.
> ho notato che, nel dizionario italiano, mancano molti termini, in
> particolare  del linguaggio medico però abbastanza di uso comune.
>
> Esempi:
> disfunzionalità, labiopalatoschisi, sindromiche,
>
> in tutte le varianti (maschile, femminile, singolare, plurale).
>
> versione:
> LibreOffice 6.0.6.2
> Sistema operativo Linux
> Slackware 14.2 current del 08/04/2018
>
> Grazie
>

-- 
Come cancellarsi: E-mail users+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Rispondere a