Harold Fuchs wrote: > On Friday, December 15, 2006 2:01 AM [GMT+1=CET], Terry > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > <snip> >> I got the text translated in a Firefox add-on. It asked, regretfully, >> that I resubmit messages to the sender because certain mail had gone >> astray. >> As if. > > Thanks, Terry. > Regards, Harold
Google translation on the one that I received: HOLA: NO RECIBI TU MAIL YA QUE ESTA CASILLA ESTA DESACTIVADA (ESTO ES UNA RESPUESTA AUTOMATICA) POR FAVOR REENVIARLO A [EMAIL PROTECTED] con copia a [EMAIL PROTECTED] Y AGENDAR ESTAS DOS DIRECCIONES COMO MI NUEVA DIRECCION DE CORREO MUCHAS GRACIAS Luciano Mari Brusco Ejecutivo de Cuenta Centro Comercial Buenos Aires. HELLO: NONRECIBI TU MAIL SINCE THIS SQUARE THIS DEACTIVATED (THIS IS AN AUTO ANSWER) PLEASE REENVIAR IT A [EMAIL PROTECTED] with copy a [EMAIL PROTECTED] AND AGENDAR THESE TWO-WAY TRAFFIC LIKE MY NEW DIRECTION OF MAIL THANK YOU VERY MUCH Luciano Mari Brusco Executive of Account Commercial center Buenos Aires. Also see: http://www.google.com/search?q=lmaribrusco%40sion.com http://groups.google.com/groups?q=lmaribrusco%40sion.com BTW & for Craig White: Buenos Aires is Argentia, not Brazil. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]