The correct, non-Google translation of
Euric's message is:
Mach 7 is 7 times the speed of
sound of 331.45 m/s at 0°C.
7 times 331.45 is 2 320.15
km/s. But 2 320.15 km/s times 3600 s/1 h is 8 352 54 km/h, or
about 8 300 km/h, not 8 km/h. In the USA 8,000 (with the comma)
incorrectly means eight thousand, not eight point zero zero
zero.
In correct writing, all third
digits should be without a comma or a period. Then there is no
misunderstanding in reading the number. He should know
that.
Bill Potts, CMS
Roseville, CA
http://metric1.org [SI Navigator]
-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]On Behalf Of Chimpsarecute
Sent: Sunday, March 28, 2004 10:22
To: U.S. Metric Association
Subject: [USMA:29341] Re: 8,000 km/h record
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]On Behalf Of Chimpsarecute
Sent: Sunday, March 28, 2004 10:22
To: U.S. Metric Association
Subject: [USMA:29341] Re: 8,000 km/h record
Mach 7 ist 7 mal des Tongeschwindigkeit von 331.45 m/s @ 0°C.7 mal 331.45 ist 2 320.15 km/s. Aber 2 320.15 km/s mal 3600 s/1 h ist 8 352 54 km/h, oder ungefähr 8 300 km/h, nicht 8 km/h. In den USA 8,000 (mit dem komma) falschlich bedeutet acht tausend, nicht acht komma null null null.In rechtschreiben sollen nummern jede dritten ziffer ohne komma oder punkt haben. Dann gibt es kein misverständnis in nummer lesen. Er sollte das wissen.Euric