No one cares whether an obsolete vacuum tube image sensor from 1950 had a 
rounded outside diameter in integer millimeters or not.
 
Modern solid-state sensors are metric (mostly because they are made in Japan).  
The "diameter of the glass vacuum tube" is entirely fake as there is no glass 
tube, and no vacuum.  How they "invent" a non-existent dimension really has 
little relevance.  I have no intention of massaging and manipulating a fake 
number.  It doesn't actually exist.

--- On Fri, 4/10/09, Jeremiah MacGregor <jeremiahmacgre...@rocketmail.com> 
wrote:

From: Jeremiah MacGregor <jeremiahmacgre...@rocketmail.com>
Subject: Re: [USMA:44530] RE: Reasoable Language (was Metrication US)
To: "John M. Steele" <jmsteele9...@sbcglobal.net>, "U.S. Metric Association" 
<usma@colostate.edu>
Date: Friday, April 10, 2009, 1:44 PM






The only way to know for sure as to why the numbering was chosen as it was 
would be to contact the person who first did the research and he is probably 
dead.  Yet we can determine from the result of his work what was intended.  
 
Yes, what you say about the full diameter is true, but you need something to 
start with and the first person to do so obviously did so in rounded metric 
numbers.  These rounded metric numbers were obviously converted to inches and 
converted to fractions that were rounded to a number with one decimal point.
 
From the chart in the link you provided, you can see that if you convert the 
strange inch fractions you will get non-rounded metric numbers.  But, if you 
round the metric numbers and then back convert to inches, then round to one 
decimal place you will get the same inch fraction.  
 
You just can't go one way then stop.  
 
For example take 4/3 inch and convert it to millimeters.  You get 33.867 mm.  
Now round it off to 34 mm.  If you back convert 34 mm to inches you get 1.338 
inches.  If you round the 1.338 to one decimal place as all the fractions are, 
they you get 1.3.  The closest fractional form to this is 4/3. 
 
Try this with the rest of the numbers if you need further convincing. 
 
You will never get a round metric number back if you converted a metric number 
to English units and rounded the final value then took the rounded number and 
back converted it to metric.
 
For example, convert 15 mm to inches and you get 0.590 551 181 inches.  Now 
round that value to 0.59 inches.  Convert 0,59 inches to millimeters but don't 
round the final answer and you get 14.968 mm, a difference of 0.014 mm.
 
Obviously the person who created the chart just multiplied the strange inches 
to get a 3 place millimeter number instead of rounding it to the nearest whole 
millimeter and testing it. 
 
If you don't agree with this argument, then can you explain why some engineer 
chose to work in strange fractions that just happen to be super close to a nice 
round numbers in millimeters?  Would you have?
 
I believe these to be the originally intended metric tube diameters:
 
6.5, 7.0, 8.0, 8.5, 9.5, 10, 13, 14, 15, 17, 25, and 34
 
and the inch sizes are the closest approximation:
 
1/4", 1/3.6", 1/3.2", 1/3", 1/2.7", 1/2.5", 1/2", 1/1.8", 1/1.7 ", 2/3", 1" 
and 4/3"
 
Test them to verify.
 
Jerry 
 
 




From: John M. Steele <jmsteele9...@sbcglobal.net>
To: U.S. Metric Association <usma@colostate.edu>; 
jeremiahmacgre...@rocketmail.com
Sent: Friday, April 10, 2009 1:12:55 PM
Subject: Re: [USMA:44530] RE: Reasoable Language (was Metrication US)






I have never understood specifying image sensors in that arcane way either.  I 
did find a pretty good explanation.
http://www.dpreview.com/learn/?/key=sensor%20sizes
 
Although expressed in unusual fashion it is the outside diameter of of an 
obsolete vacuum tube sensor.  If you convert
it to normal decimal inches or millimeters, it is not so round.  However, the 
full diameter was never usable.  Around 2/3 
that outside diameter was the diagonal of the maximum useful image sensor 
inside.  See table at the end of the article.
 
With technology change, it is a meaningless concept and what matters is in the 
useful image sensing dimension.  
Modern sensors appear to have a useful size in metric and a made up tube 
diameter (the sensor is not glass, and 
contains no vacuum, so the diameter of a theoretical glass vacuum tube is quite 
a meaningless concept.)  
I can't give it any more (or less?) meaning.

--- On Fri, 4/10/09, Jeremiah MacGregor <jeremiahmacgre...@rocketmail.com> 
wrote:

From: Jeremiah MacGregor <jeremiahmacgre...@rocketmail.com>
Subject: [USMA:44530] RE: Reasoable Language (was Metrication US)
To: "U.S. Metric Association" <usma@colostate.edu>
Cc: "John M. Steele" <jmsteele9...@sbcglobal.net>
Date: Friday, April 10, 2009, 12:29 PM






I'm glad you mentioned TVs.  I think that video imaging devices are another 
technology that 
has lost its metric roots and even by die-hard metric supporters is believed to 
have originated 
with pre-metric units.  But lie vinyl records, now proved to have originated as 
a metric product, 
imaging devices are the same.
 
My post from 18 Jan 2009 questioned the sizes given in inches.  They are the 
most strange 
set of fractions, including fractions with decimal components in the 
denominator.  A fraction 
that is an imperial extremists nightmare.  They are as far from being rounded 
in imperial as 
you can get.
 
Yet when you translate them back to the original millimetre numbers, they turn 
out to be 
rounded numbers.  
 
Just from the numbers chosen one can deduce what the original designer was 
thinking.  
 
(I'm hoping that John S can explain from an engineering viewpoint 
what logical reason there would be in designing a product in inches 
with stange fractions that turned out to be rational metric numbers in 
disguise if the metric numbers were not intended to be the true dimensions.) 
 
Excerpt from my original post:
 
I came across a wikipedia article recently on image sensor format and it had 
something there that confused me. 
Towards the end of the article is a TABLE OF SENSOR SIZES.  In the first row of 
the table is the type.  It is called out by a size in fractional inches.    
Except for the 1/4", 1/2" and 1", the rest of these inches I never heard of.  I 
  didn't even know some of the fractions stated were possible.  I was always   
taught that inches in fractions followed a pattern where the denominator could  
 only be numbers like 2,
 4, 8, 16, 32, and 64.      However, this table has the following fractional 
inches shown:    1/4", 1/3.6", 1/3.2", 1/3", 1/2.7", 1/2.5", 1/2", 1/1.8", 
1/1.7 ", 2/3", 1" and   4/3"    What kind of inch sizes are these and why are 
they stated in strange fractionslike these?  How do you even say such numbers?  
    I noticed the rest of the article used millimeters to describe the sensor   
dimensions.  So I was wondering if these strange fractions were meant to be  
inch conversions of millimeters.  Does anyone know if this is the case?    If 
you convert all of the inch fractions to millimeters, you get:    6..5, 7.0, 
8.0, 8.5, 9.5, 10, 13, 14, 15, 17, 25, and 34.    Of course none of the numbers 
came out exactly as the numbers I show.  I   rounded them to the nearest 0.5mm. 
 To see if my rounding was biased, I reverse   converted the millimeter numbers 
and rounded the numbers properly to one   decimal place and was able to get the 
same fractional numbers
 shown above.    This lead me to believe that the image sensors were conceived 
in millimeter   units and later changed to fractional inches.      Why would 
someone produce a series of fractional numbers that the average man   can't 
comprehend when a simpler whole number metric series exists and would   seem to 
be more functional?    Some of these sensors were based on older model vacuum 
tubes, such as the 4/3".    But was the 4/3" really a 34 mm size?  Does anyone 
know who invented these   tubes and why they chose such strange
 sizes?  Why not a sensible fraction like   1-5/16"?      This strange set of 
fractional numbers for the sensor types just seems too   strange, so I hoping 
that someone can provide a logical reason why it was done   that way. Jerry
 
 
 
 
 

 




From: Stephen Humphreys <barkatf...@hotmail.com>
To: U.S. Metric Association <usma@colostate.edu>
Sent: Monday, April 6, 2009 8:03:44 PM
Subject: [USMA:44459] RE: Reasoable Language (was Metrication US)


#yiv370658671 #yiv1286888672 .hmmessage P 
{margin:0px;padding:0px;}#yiv370658671 #yiv1286888672 
{font-size:10pt;font-family:Verdana;}
There's the odd exception - eg TV's.

Also - isn't Spanish plumbing based on inches for some historical reason?



Date: Mon, 6 Apr 2009 12:28:59 -0700
Subject: [USMA:44449] RE: Reasoable Language (was Metrication US)
From: slo...@gmail.com
CC: u...@colostate..edu
To: usma@colostate.edu

The Spanish word for inch is "pulgada.." Like most words for inch, it is 
similar to word for "thumb," which in this case is "pulgar." Of course no 
Spanish-speaking country uses inches or feet. Naturally the original pulgada, 
pre-metrication, was not equal to 25.4 mm or the barley-based system you 
mention. But the word "pulgada" now refers to the 25.4 mm international inch. 
Similarly the word "pie" means "foot," in both the measurement and anatomy.

Stephen Mangum


On Sun, Apr 5, 2009 at 7:26 PM, Jeremiah MacGregor 
<jeremiahmacgre...@rocketmail.com> wrote:




Martin,
 
I agree that the duim is a body part that some people used it to measure things 
with in the past like the foot.  I don't agree that it is the same as the 
inch.  The inch was defined as three barley corns round and dry.  Can you tell 
me the original official definition of the duim?  I would suspect that it was 
not related to barley corns.  Thus my point is, the two are not the same.  No 
disrespect was intended.  
 
I'm sure we can find a list of units that were used in various countries that 
have no equivalent to English units.
 
Jerry





From: Martin Vlietstra <vliets...@btinternet.com>
To: jeremiahmacgre...@rocketmail.com; U.S. Metric Association 
<usma@colostate.edu>
Sent: Sunday, April 5, 2009 3:53:03 PM
Subject: RE: [USMA:44374] RE: Reasoable Language (was Metrication US)





Jerry,
 
Two things:
 
1) Please do Han the courtesy of assuming that is command of Dutch is better 
than yours – the “.nl” at the end of his e-mail address suggests to me that 
Dutch is probably his mother tongue..  
 
2) I can vouch for the fact that the word “duim” means both “thumb” and “inch” 
in both Dutch and Afrikaans (I speak both languages).  In English, the word 
“foot” can either be part of the human anatomy or it can be a unit of measure.  
In Dutch and in Afrikaans, both the words “voet” and “duim” are units of 
measure and are also parts of the human anatomy. 




From: owner-u...@colostate.edu [mailto:owner-u...@colostate.edu] On Behalf Of 
Jeremiah MacGregor
Sent: 05 April 2009 14:28
To: U.S. Metric Association
Subject: [USMA:44374] RE: Reasoable Language (was Metrication US )
 


… snip
 

Doesn't the word "Duimstok" literally mean "thumb stick"?  A thumb and an inch 
are not really they same thing, even if they are close.  

 
… snip
 
Jerry  

 






From: Han Maenen < han.mae...@orange.nl >
To: U.S. Metric Association <usma@colostate.edu>
Sent: Sunday, April 5, 2009 5:54:11 AM
Subject: [USMA:44369] RE: Reasoable Language (was Metrication US )
I agree with Bll Potts. Leave expressions like 'inch by inch' or 'not an inch' 
alone. Those opposed to metric would love it if we wanted to change such things.

In the Netherlands a folding measuring stick is called a 'duimstok', which is 
'inch stick' in English. I have a wooden duimstok or inch stick with 
centimetres only on it. I just avoid measuring instruments with dual units like 
the plague.

 

Just west of of Dublin is the suburb Inchicore, how lunatic it would be to 
change that to 2.54cmcore, or Sixmilebridge near Limerick  to '9.6 
km-Bridge'. Of course, the distance to Sixmilebridge is always given in km on 
road signs: 'Sixmilebridge 10 km'. There is a small place in Ireland called 
Inch.

 

And people in metric countries should never give an inch to Imperial and/or 
U.S. Customary in their own environment. That would be very beneficial to 
metrication.

 

Han

 


----- Original Message ----- 


From: Bill Potts 
To: U.S. Metric Association 

Sent: Monday, 2009, March 30 22:30

Subject: [USMA:44234] RE: Reasonable Language (was Metrication US )

 
Pat and John:
 
For years, some of us on this list have tried to be reassuring to the 
metrication-averse and to also counter some of the stranger statements made by 
the more virulent opponents of metrication.
 
<snip>
 
 










-- 
Stephen



Share your photos with Windows Live Photos – Free. Try it Now! 




Reply via email to