Pedro... como já havia dito, estou dentro.... A princípio, como escritor, ofereço meus préstimos a revisão e tradução... Qdo tiver mais tempo tb ajudarei na diagramação. abs
Helmar Fernandes Unimed Poços de Caldas (35)3729-3335 (35)9977-6002 user Linux #453.402 ------------------------------------- O projeto BrOffice.org Zine agora é OpenOffice.org Magazine - do Brasil para o mundo! Aguardem. 2009/5/19 Pedro H. Ciríaco <[email protected]> > Com certeza Francival > > Quando for a hora eu te aviso, ok? > > > > > 2009/5/19 Francival Lima <[email protected]> > > > Olá Pedro! > > > > Já escrevi algumas dicas em minha maloca(blog). haveria chances de > publicar > > alguma delas na Zine? > > > > Abaixo o endereço dessas dicas: > > > http://francival.wordpress.com/2009/05/02/linhas-horizontais-e-hiperlinks/ > > > > > http://francival.wordpress.com/2009/03/07/acabe-com-as-paginas-em-branco-no-brofficeorg-writer/ > > > > > http://francival.wordpress.com/2009/02/18/selecao-vertical-no-brofficeorg-writer/ > > > > > http://francival.wordpress.com/2009/02/17/brofficeorg-writer-nao-mostra-figuras/ > > http://francival.wordpress.com/2009/01/25/aparencias-do-broffice/ > > > > > http://francival.wordpress.com/2008/10/01/cortar-figuras-no-brofficeorg-writer/ > > > http://francival.wordpress.com/2008/09/30/inserir-figuras-no-brofficeorg/ > > > > Atenciosamente, > > -- > > Francival Lima > > http://francival.wordpress.com > > > > 2009/5/18 Pedro H. Ciríaco <[email protected]> > > > > > Pessoal > > > > > > > > > Estamos ressuscitando o projeto ZINE que tinha parado. Ao mesmo tempo > > > estamos trazendo novamente o projeto clipping para ativa. > > > > > > Deixa eu explicar por cima: > > > > > > O projeto *CLIPPING *é a coleta de notícias na internet, síntese e > > > disponibilização em diversos canais. Dentre esses canais temos o > próprio > > > site www.broffice.org, temos o resumo da semana que é tipo uma > > newsletter, > > > e temos a ZINE > > > > > > O projeto *ZINE*, é uma revista de periodicidade mensal (ainda estamos > > > estudando se passaremos ela para bimestral) que traz artigos, dicas, > > > notícias, entrevistas, enfim, tudo que cerca a comunidade Broffice, o > > > próprio Broffice e o ODF. > > > > > > Esses projetos são realizados por pessoas que se disponibilizam > > *gratuitamente > > > *a realizar o trabalho, muitas vezes como forma de retribuir (Já que > > muita > > > gente não sabe programar, como é o meu caso, então não daria para > > contribuir > > > desenvolvendo código). > > > > > > Ambos são de muita importância para a disceminação do BrOffice, além de > > > gerar uma maior integração entre os usuários. Além de ser um charme né? > > kkkk > > > > > > > > > Temos uma grande estrutura para a elaboração desses projetos, onde o > > > trabalho é totalmente feito pela internet, e incrivelmente > > *colaborativo*! > > > > > > > > > Nesse momento estamos precisando de pessoas para compor nossa equipe. > > > > > > > > > *Como pode ajudar?* > > > > > > > > > Existem várias funções a serem exercidas, a depender da sua habilidade > e > > > disponibilidade: > > > > > > *CLIPPING* > > > *Coletor de Notícias* - responsável por coletar na internet as notícias > e > > > enviá-las para a lista de e-mail do projeto. > > > *Revisor* - responsável por corrigir gramaticalmente o texto coletado, > > > além da compeenção, formatação etc > > > > > > *ZINE* > > > *Elaborador de Matérias* - Constrói tutoriais, dicas, notícias e outros > > > artigos não provenientes do clipping > > > *Revisor* - responsável por corrigir gramaticalmente o texto coletado, > > > além da compeensão, formatação etc > > > *Diagramador* - responsável por diagramar o "texto puro" revisado nos > > > moldes estabelecidos da ZINE e disponibilizá-los para o fechamento da > > edição > > > *Tradutor* - responsável por traduzir a revista em diversas línguas > > > (Prioridade para o inglês) > > > > > > > > > *Se você tem habilidade, tempo e deseja fazer parte dessa equipe, veja > em > > > que função de encaixa melhor e responda esse e-mail* > > > > > > No anexo, um diagrama de tudo que tentei explicar aqui. Vai facilitar a > > > compreensão. > > > > > > > > > -- > > > Pedro H. Ciríaco > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > > > For additional commands, e-mail: [email protected] > > > > > > > > > -- > Pedro H. Ciríaco >
