Davide Prina ha scritto:
> --- Andrea Pescetti ha scritto: 
> > > > Davide Prina  wrote:
> > > > > http://nickstallman.net/lgpl.it.html (in italiano)
> > > il link lo preso dal sito www.gnu.org ...
> > Questa e' impresentabile, mi occupo io di fare togliere il link da
> > gnu.org

Bene, ora la traduzione-truffa non e' piu' indicata in
http://www.gnu.org/licenses/translations.html

Chi vuole guardarla per ridere la trova ancora, almeno per adesso, su
http://nickstallman.net/lgpl.it.html

> > Che dite di http://it.openoffice.org/varie/lgpl.html ? Sul sito
> 
> perfetta

Quando si traduce una licenza GNU e' obbligatorio accettare le modifiche
richieste dalla FSF. Una prima correzione da fare e' usare il titolo
"Licenza Pubblica Generica Attenuata" e non "Licenza Pubblica Generica
Minore", dato che "Attenuata" e' il termine consigliato per "Lesser" in
italiano: http://www.gnu.org/licenses/licenses.it.html
Ciao,
  Andrea.

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Rispondere a