On Mon, 15 Sep 2003, Bryan Murdock wrote:
> I think in most other languages there are two words, one for free as in
> freedom, and one for free as in "free beer." We don't have that luxury
> in English. Some people always talk about software libre, mixing
> English and some other language's (Spanish? French?) word for free as
> in freedom. Others prefer to refer to it as Open Source software to
> avoid confusion, which upsets Richard Stallman and causes these
> unnecessary divisions among the free-as-in-freedom software supporters.
> Ahh English.
>
> P.S. Maybe since I served my mission in Croatia, I'll start using the
> Croatian word and talk about slobodan software.
I'm a big fan of finding English words that fit, rather than trying to
adapt a foreign-sounding word that doesn't Anglicize well (how many of you
can actually /say/ "software libre" without sounding stupid to yourself?).
What about "freed" software? Not easily confusable with no-cost software,
although I haven't yet found an Englishy "gratis" counterpart.
Ross
____________________
BYU Unix Users Group
http://uug.byu.edu/
___________________________________________________________________
List Info: http://uug.byu.edu/cgi-bin/mailman/listinfo/uug-list