A native Spanish speaker (through a university with language department?) in combination with universalsubtitles.org should do the trick. J.
Op 12-10-10 20:53, Dennis Doros <milefi...@gmail.com> schreef: > Dear friends, > > I have three short films in Spanish via Quicktime. I need a low-cost place to > translate and place the subtitles. Do any of you out there have good places > for this?
VIDEOLIB is intended to encourage the broad and lively discussion of issues relating to the selection, evaluation, acquisition,bibliographic control, preservation, and use of current and evolving video formats in libraries and related institutions. It is hoped that the list will serve as an effective working tool for video librarians, as well as a channel of communication between libraries,educational institutions, and video producers and distributors.