On Thu, 22 Mar 2007, A.J.Mechelynck wrote:

> However, I notice that the spell checker doesn't understand entities:
> "où" is highlighted as a misspelling even though "où" is a valid word
> in modern French.

In fact, I have the same problem with LaTeX documents: For instance, \"a
(or even "a with German package on) would be ä, but this is not
recognized by the spell checker. So, 'ändern' (German) is recognized as
being correct, but '\"andern' or '"andern' is not.

I don't know if there are solutions provided for mapping such masking in
their context (HTML, LaTeX, etc.) Anyone who has a workaround or
solution?

Claus

Reply via email to