vlc/vlc-2.1 | branch: master | VideoLAN <video...@videolan.org> | Sat Jan 18 23:46:36 2014 +0100| [d16f786a38ff3518ae0eb38aaebbdf087b127061] | committer: Christoph Miebach
l10n: Telugu update Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.mieb...@web.de> > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=d16f786a38ff3518ae0eb38aaebbdf087b127061 --- po/te.po | 121 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 62 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 381c2e3..182e6e5 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-07 17:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-24 14:45+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ వీరపనేని <vee...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-28 12:23+0000\n" +"Last-Translator: ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2...@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/" "language/te/)\n" "Language: te\n" @@ -87,15 +87,15 @@ msgstr "వేగపుమీటల అమరికలు" #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:735 msgid "Audio" -msgstr "ఆడియో" +msgstr "శ్రవ్యకం" #: include/vlc_config_cat.h:54 msgid "Audio settings" -msgstr "ఆడియో అమరికలు" +msgstr "శ్రవ్యక అమరికలు" #: include/vlc_config_cat.h:56 msgid "General audio settings" -msgstr "సాధారణ ఆడియో అమరికలు" +msgstr "సాధారణ శ్రవ్యక అమరికలు" #: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:80 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:733 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:743 @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "దృశ్యమాణాలు" #: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:284 #: src/libvlc-module.c:197 msgid "Audio visualizations" -msgstr "ఆడియో దృశ్యమానాలు" +msgstr "శ్రవ్యక దృశ్యమానాలు" #: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:76 msgid "Output modules" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "ఇతరాలు" #: include/vlc_config_cat.h:68 msgid "Miscellaneous audio settings and modules." -msgstr "ఇతర ఆడియో అమరికలు మరియు పర్వికాలు." +msgstr "ఇతర శ్రవ్యక అమరికలు మరియు పర్వికాలు." #: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2869 src/input/es_out.c:2951 #: src/libvlc-module.c:1510 modules/access/imem.c:64 @@ -148,15 +148,15 @@ msgstr "ఇతర ఆడియో అమరికలు మరియు పర #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:353 msgid "Video" -msgstr "వీడియో" +msgstr "దృశ్యకం" #: include/vlc_config_cat.h:72 msgid "Video settings" -msgstr "వీడియో అమరికలు" +msgstr "దృశ్యక అమరికలు" #: include/vlc_config_cat.h:74 msgid "General video settings" -msgstr "సాధారణ వీడియో అమరికలు" +msgstr "సాధారణ దృశ్యక అమరికలు" #: include/vlc_config_cat.h:78 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." @@ -869,55 +869,55 @@ msgstr "" #: src/config/keys.c:71 msgid "F1" -msgstr "" +msgstr "F1" #: src/config/keys.c:72 msgid "F10" -msgstr "" +msgstr "F10" #: src/config/keys.c:73 msgid "F11" -msgstr "" +msgstr "F11" #: src/config/keys.c:74 msgid "F12" -msgstr "" +msgstr "F12" #: src/config/keys.c:75 msgid "F2" -msgstr "" +msgstr "F2" #: src/config/keys.c:76 msgid "F3" -msgstr "" +msgstr "F3" #: src/config/keys.c:77 msgid "F4" -msgstr "" +msgstr "F4" #: src/config/keys.c:78 msgid "F5" -msgstr "" +msgstr "F5" #: src/config/keys.c:79 msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #: src/config/keys.c:80 msgid "F7" -msgstr "" +msgstr "F7" #: src/config/keys.c:81 msgid "F8" -msgstr "" +msgstr "F8" #: src/config/keys.c:82 msgid "F9" -msgstr "" +msgstr "F9" #: src/config/keys.c:83 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "ముంగిలి" #: src/config/keys.c:84 msgid "Insert" @@ -1055,27 +1055,27 @@ msgstr "ధ్వని పెంచు" #: src/config/keys.c:119 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "అతిరూపించు" #: src/config/keys.c:120 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "అవరూపించు" #: src/config/keys.c:248 msgid "Ctrl+" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+" #: src/config/keys.c:249 msgid "Alt+" -msgstr "" +msgstr "Alt+" #: src/config/keys.c:250 msgid "Shift+" -msgstr "" +msgstr "Shift+" #: src/config/keys.c:251 msgid "Meta+" -msgstr "" +msgstr "Meta+" #: src/config/keys.c:252 msgid "Command+" @@ -5260,31 +5260,31 @@ msgstr "" #: modules/access/alsa.c:49 msgid "192000 Hz" -msgstr "" +msgstr "192000 Hz" #: modules/access/alsa.c:49 msgid "176400 Hz" -msgstr "" +msgstr "176400 Hz" #: modules/access/alsa.c:50 msgid "96000 Hz" -msgstr "" +msgstr "96000 Hz" #: modules/access/alsa.c:50 msgid "88200 Hz" -msgstr "" +msgstr "88200 Hz" #: modules/access/alsa.c:50 msgid "48000 Hz" -msgstr "" +msgstr "48000 Hz" #: modules/access/alsa.c:50 msgid "44100 Hz" -msgstr "" +msgstr "44100 Hz" #: modules/access/alsa.c:51 msgid "32000 Hz" -msgstr "" +msgstr "32000 Hz" #: modules/access/alsa.c:51 msgid "22050 Hz" @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "" #: modules/access/bluray.c:69 modules/services_discovery/udev.c:596 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299 msgid "Blu-ray" -msgstr "" +msgstr "బ్లూ-రే" #: modules/access/bluray.c:70 msgid "Blu-ray Disc support (libbluray)" @@ -15101,7 +15101,7 @@ msgstr "VLC మాధ్యమ ప్రదర్శకం గురించి #: modules/gui/macosx/about.m:95 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:125 msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "పరపతులు" #: modules/gui/macosx/about.m:98 modules/gui/macosx/MainMenu.m:450 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:119 @@ -16060,7 +16060,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:156 msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "ప్రవర్తన" #: modules/gui/macosx/macosx.m:166 msgid "Apple Remote and media keys" @@ -17094,7 +17094,7 @@ msgstr "ఖతి" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:383 msgid "Subtitle languages" -msgstr "" +msgstr "ఉపశీర్షిక భాష" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:384 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:292 @@ -24823,7 +24823,7 @@ msgstr "" #: modules/video_filter/puzzle.c:55 msgid "Game mode" -msgstr "" +msgstr "ఆట రీతి" #: modules/video_filter/puzzle.c:56 msgid "Select game mode variation from jigsaw puzzle to sliding puzzle." @@ -24879,7 +24879,7 @@ msgstr "" #: modules/video_filter/puzzle.c:69 msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "భ్రమణం" #: modules/video_filter/puzzle.c:70 msgid "Rotation parameter: none;180;90-270;mirror" @@ -26426,7 +26426,7 @@ msgstr "సంభాషణ" #: modules/gui/qt4/ui/about.h:288 modules/gui/qt4/ui/about.h:289 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "నవీకరించు" #: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:132 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:296 #: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:96 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:411 @@ -26663,7 +26663,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:703 msgid "Chapters" -msgstr "" +msgstr "అధ్యాయాలు" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 msgid "Menus" @@ -26989,11 +26989,11 @@ msgstr "మాధ్యమ శీర్షికను వీడియో ప్ #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290 msgid "Enable subtitles" -msgstr "" +msgstr "ఉపశీర్షికలను చేతనించు" #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:291 msgid "Subtitle Language" -msgstr "" +msgstr "ఉపశీర్షిక భాష" #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:293 msgid "Default encoding" @@ -27253,9 +27253,6 @@ msgstr "AAAA; " msgid "Media Manager List" msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం జాబితా" -#~ msgid "Show Details" -#~ msgstr "వివరాలను చూపించు" - #~ msgid "No help available" #~ msgstr "ఏ సహాయం లభ్యతలోలేదు" @@ -27344,9 +27341,6 @@ msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం జాబితా" #~ msgid "BluRay Disc is corrupted." #~ msgstr "బ్లూరే డిస్కు ఇన్పుట్" -#~ msgid "Blu-Ray error" -#~ msgstr "బ్లూరే దోషము" - #~ msgid "expand" #~ msgstr "విస్తరించు" @@ -27486,9 +27480,6 @@ msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం జాబితా" #~ msgid "MCE" #~ msgstr "MCE" -#~ msgid "Blu-Ray" -#~ msgstr "బ్లూరే" - #~ msgid "" #~ "We would like to thank the whole VLC community, the testers, our users " #~ "and the following people (and the missing ones...) for their " @@ -27548,6 +27539,18 @@ msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం జాబితా" #~ msgstr " - ఖాళీ - " #, fuzzy +#~ msgid "Show Details" +#~ msgstr "కొడెక్ వివరాలు" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blu-Ray error" +#~ msgstr "బ్లూ-రే" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blu-Ray" +#~ msgstr "బ్లూ-రే" + +#, fuzzy #~ msgid "Subtitles/OSD" #~ msgstr "ఉపశీర్షికలు" @@ -27625,7 +27628,7 @@ msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం జాబితా" #, fuzzy #~ msgid "Audio visualizations " -#~ msgstr "ఆడియో దృశ్యమానాలు" +#~ msgstr "శ్రవ్యక దృశ్యమానాలు" #, fuzzy #~ msgid "Subtitles track" @@ -27657,7 +27660,7 @@ msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం జాబితా" #, fuzzy #~ msgid "GSM Audio" -#~ msgstr "ఆడియో" +#~ msgstr "శ్రవ్యకం" #, fuzzy #~ msgid "ALSA audio capture input" @@ -27837,11 +27840,11 @@ msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం జాబితా" #, fuzzy #~ msgid "General Audio Settings" -#~ msgstr "సాధారణ ఆడియో అమరికలు" +#~ msgstr "సాధారణ శ్రవ్యక అమరికలు" #, fuzzy #~ msgid "General Video Settings" -#~ msgstr "సాధారణ వీడియో అమరికలు" +#~ msgstr "సాధారణ దృశ్యక అమరికలు" #, fuzzy #~ msgid "Subtitles & OSD" _______________________________________________ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits