vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski <mich...@gmail.com> | Fri Nov 17 22:19:34 2017 +0100| [d43d1b5a390c8bfad6959310bfac695f678f03ca] | committer: Jean-Baptiste Kempf
l10n: German update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski <mich...@gmail.com> Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf <j...@videolan.org> > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=d43d1b5a390c8bfad6959310bfac695f678f03ca --- po/de.po | 79 +++++++++++++++++++++++----------------------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 16556233be..15a7f629e6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -3,10 +3,9 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Christoph Miebach <christoph.mieb...@web.de>, 2013,2015-2016 +# Christoph Miebach <christoph.mieb...@web.de>, 2013-2016 # Daniel Winzen <d...@winzen4.de>, 2013 -# Felix Kühne <fkuehne at users.sf.net>, 2003-2012, 2012 -# Felix Paul Kühne <fkue...@gmail.com>, 2015 +# Felix Paul Kühne <fkue...@gmail.com>, 2003-2015 # Jens Seidel <jensseidel _at_ users.sf.net>, 2005 # Kai Hermann <kai.uwe.herm...@gmail.com>, 2009 # Lars Gaudian <lgaud...@me.com>, 2013 @@ -14,19 +13,18 @@ # Martin Böh <martin-b...@outlook.com>, 2013 # Mathias C. Berens | welcome-soft <berens at welcome-soft.de>, 2006 # Michael <inactive+banes...@transifex.com>, 2013 -# Michał Trzebiatowski <hippie_1...@hotmail.com>, 2010,2012-2014,2017 +# Michał Trzebiatowski <mich...@gmail.com>, 2010-2017 # Philipp Weissenbacher <philippweissenbacher _at_ aon.at>, 2004 # thillux, 2013 # Thomas Graf <tgr at reeler.org>, 2002 -# to_ba, 2014 # Tobias Bannert <tobann...@gmail.com>, 2014-2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" +"Project-Id-Version: vlc 2.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-11 23:37+0000\n" -"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <hippie_1...@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 18:51+0100\n" +"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <mich...@gmail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -4633,14 +4631,12 @@ msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "Durch die verfügbaren Untertitelspuren wechseln." #: src/libvlc-module.c:1352 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitles" -msgstr "Teletextuntertitel" +msgstr "Untertitel umschalten" #: src/libvlc-module.c:1353 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitle track visibility." -msgstr "Untertitelspur wechseln" +msgstr "Anzeige der Untertitelspur umschalten" #: src/libvlc-module.c:1354 msgid "Cycle next program Service ID" @@ -6671,9 +6667,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" msgstr "Layer C Zeit-Interleaving" #: modules/access/dtv/access.c:154 -#, fuzzy msgid "Stream identifier" -msgstr "Netzwerkkennung" +msgstr "Stream-Identifizierer" #: modules/access/dtv/access.c:156 msgid "Pilot" @@ -6966,9 +6961,8 @@ msgid "DVDnav Input" msgstr "DVDnav-Input" #: modules/access/dvdnav.c:104 -#, fuzzy msgid "DVDnav demuxer" -msgstr "Nuv-Demuxer" +msgstr "DVDnav-Demuxer" #: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:200 #: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530 @@ -16575,15 +16569,13 @@ msgstr "Diensterkennung" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:102 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Interfaces" -msgstr "Oberfläche" +msgstr "Interfaces" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:389 -#, fuzzy msgid "Art and meta fetchers" -msgstr "Lua-Meta Zuordner" +msgstr "Cover und Meta Zuordner" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:106 modules/gui/macosx/AddonManager.m:355 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:352 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 @@ -17090,9 +17082,8 @@ msgid "Setup Streaming..." msgstr "Streaming-Einstellungen …" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:163 -#, fuzzy msgid "Select Streaming Method" -msgstr "Streaming-Methode" +msgstr "Streaming-Methode auswählen" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164 msgid "Save as File" @@ -18810,22 +18801,18 @@ msgid "No check was performed yet." msgstr "Es wurde noch keine Prüfung durchgeführt." #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:739 -#, fuzzy msgid "Lowest Latency" msgstr "Niedrigste Latenz" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:742 -#, fuzzy msgid "Low Latency" msgstr "Niedrige Latenz" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:748 -#, fuzzy msgid "Higher Latency" -msgstr "Höchste Latenz" +msgstr "Hohe Latenz" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:751 -#, fuzzy msgid "Highest Latency" msgstr "Höchste Latenz" @@ -21898,9 +21885,8 @@ msgstr "" "Wollen Sie neustarten und die Wiedergabe mit dem restlichen Teil fortsetzen?" #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:390 -#, fuzzy msgid "&Continue" -msgstr "Fortfahren" +msgstr "&Fortfahren" #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1312 msgid "Control menu for the player" @@ -23528,9 +23514,8 @@ msgid "LibNotify Notification Plugin" msgstr "LibNotify-Benachrichtigungsplugin" #: modules/packetizer/avparser.h:49 -#, fuzzy msgid "avparser packetizer" -msgstr "Copy-Paketisierer" +msgstr "AVParser-Paketisierer" #: modules/packetizer/copy.c:48 msgid "Copy packetizer" @@ -29396,12 +29381,11 @@ msgstr "Profil ändern" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:702 msgid "FLAC" -msgstr "" +msgstr "FLAC" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:703 -#, fuzzy msgid "MP&4/MOV" -msgstr "MP4/MOV" +msgstr "MP&4/MOV" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704 msgid "Ogg/Ogm" @@ -29409,12 +29393,11 @@ msgstr "Ogg/Ogm" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 msgid "M&KV" -msgstr "" +msgstr "M&KV" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 -#, fuzzy msgid "M&JPEG" -msgstr "MJPEG" +msgstr "M&JPEG" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:707 msgid "MPEG-PS" @@ -29422,12 +29405,11 @@ msgstr "MPEG-PS" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:708 msgid "F&LV" -msgstr "" +msgstr "F&LV" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709 -#, fuzzy msgid "&MPEG-TS" -msgstr "MPEG-TS" +msgstr "&MPEG-TS" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710 msgid "RAW" @@ -29442,9 +29424,8 @@ msgid "Webm" msgstr "Webm" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713 -#, fuzzy msgid "MPEG &1" -msgstr "MPEG 1" +msgstr "MPEG &1" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714 msgid "AVI" @@ -29456,7 +29437,7 @@ msgstr "ASF/WMV" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:716 msgid "MP&3" -msgstr "" +msgstr "MP&3" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:717 msgid "Features" @@ -29475,9 +29456,8 @@ msgid "Menus" msgstr "Menüs" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:730 -#, fuzzy msgid "Fra&me Rate" -msgstr "Bildwiederholrate" +msgstr "Bildwiederhol&rate" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:731 msgid "Same as source" @@ -29492,9 +29472,8 @@ msgid "Custom options" msgstr "Benutzerdefinierte Optionen" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:735 -#, fuzzy msgid "&Quality" -msgstr "Qualität" +msgstr "&Qualität" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:737 msgid "Not Used" @@ -29517,14 +29496,12 @@ msgid "px" msgstr "px" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:758 -#, fuzzy msgid "Sa&mple Rate" -msgstr "Abtastrate" +msgstr "Abtast&rate" #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:766 -#, fuzzy msgid "Profile &Name" -msgstr "Profilname" +msgstr "Profil&name" #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203 msgid "Set up media sources to stream" _______________________________________________ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits