yah Mbak Mei kalau di film, suka ada tulisan "based upon true story" meskipun demikian nggak berarti cerita sebenarnya, kadang dibumbui, ditambah2-i atau dikurangi biar bagus dsb jadi gak mesti sama plek dengan kisah sejatinya kalau memfilmkan kejadian asli namanya film dokumenter
kalau fiksi nggak semuanya nggak membumi dan serba indah kayak novel "les miserables" itu menggambarkan kejadian di prancis jaman dulu di mana prancis lagi berada di masa yang suram, ada orang yang miskin yang hidup terlunta2 pokoknya ceritanya sediiih deh, nggak ada bagus2-nya kalau fiksi yang nggak membumi dan serba indah itu biasanya sinetron indonesia meskipun nggak semua sinetron indonesia seperti itu salam, -- wikan On 11/11/08, L.Meilany <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Jangan disamain dong. > LP itu kan konon katanya kisah nyata, sedangkan yg lain kisah fiksi. > Kisah fiksi mah tidak membumi, semua serba indah nggak ada yg jelek. > > Kemarin saya di sms sama member diam WM, katanya: > "wahai umat islam jangan tulislah Allah SWT jangan dengan 4JJi karena itu > artinya > for Judas Jesus isa almasih > Tulislah Makkah jangan Mecca karena itu artinya rumah anggur, bir. > Jangan nulis 'ass' untuk asalamu'alaikum artinya pantat > trus banyak lagi bahasa2 sms yg ia kritik. > > Sekian meneruskan pesannya > :-))