Ha ha ha,  kalau Joshua, Joseph, dsb itu malah orang Keristen dan dari 
Inggeris pula
KM

----Original Message----
From: soega...@gmail.com
Date: 06/09/2009 7:45 
To: <wanita-muslimah@yahoogroups.com>
Subj: Re: [wanita-muslimah] Arabic television lauds a Jewish Egyptian 
diva

Masak sih mereka orang Yahudi? Bukannya orang Islam?
Kalau Jacob, Joseph, Moses, David, Solomon, Joshua, dan Aaron, mungkin
aja ........



On 9/5/09, kmj...@indosat.net.id <kmj...@indosat.net.id> wrote:
>
> Di Indonesia, apapun yang berbau Yahudi pasti jelek dan jahat. Lupa
> bahw Yakub, Yusuf, Musa, Daud, Sulaiman, Isa, dan Harun adalah orang
> Yahudi.
> KM
>
> ----Original Message----
> From: am...@tele2.se
> Date: 06/09/2009 5:07
> To: <<Undisclosed-Recipient:>, <>>
> Subj: [wanita-muslimah] Arabic television lauds a Jewish Egyptian 
diva
>
> http://www.atimes.com/atimes/Middle_East/KI05Ak01.html
>
> Sep 5, 2009
>
>
> Arabic television lauds a Jewish Egyptian diva
> By Sami Moubayed
>
>
> DAMASCUS - For the first time on Arabic television, a dramatic
> production airing this Ramadan, the holy Muslim month, depicts the 
life
> of Egyptian Jews during the 1920s and 1930s, showing them in 
favorable
> light as ordinary citizens, no different from Egyptian Muslims and
> Christians.
>
> The series is as controversial as the life of its heroine, Egyptian
> diva Layla Murad - a Jewish singer and actress who rocketed to fame 
in
> the inter-war years before her life was marred with controversy 
after
> the creation of the state of Israel in 1948.
>
> Currently showing on 14 Arabic channels, Ana Albi Dalili (My Heart 
is
> my Guide), is among the most widely watched works
>
>
>
> among 60 productions made by Egyptian and Syrian artists in 2009.
> Apart from covering the life of Layla, the work goes to great 
lengths
> to promote tolerance and co-existence, shattering long-held 
stereotypes
> against Arab Jews, showing how integrated and proactive they were
> within Egyptian society. The film is directed by Syrian Mohammad 
Zuhair
> and stars Syrian actress Safa Sultan.
>
> Layla Murad, with a powerful legacy of 27 black and white classics 
in
> Egyptian cinema and 1,200 songs, was one of the most popular, 
talented
> and beautiful Arab artists of the 20th century. She compared in fame
> only to the Egyptian Um Kalthoum and the Syrian diva Asmahan -
> together, they were the three women who competed for supremacy on 
Arab
> charts in the 1930s.
>
> Born to a Moroccan Jewish father named Ibrahim Zaki Murad in 
February
> 1918, Layla's mother was a Polish Jew named Gamila. Her father was a
> respected singer in the 1920s and with her brother, Munir, a 
composer
> and celebrity in his own right, encouraged her to sing at the age of
> 15. Her first recorded song was in 1932, composed by the veteran 
Dawoud
> Hosni, the same year that talkies first came to Egyptian cinema.
>
> Murad was handpicked by Mohammad Abdul Wahab, the giant of 20th-
> century Arabic music, to co-star with him in the 1938 classic, Yahya 
al-
> Hobb (Long Live Love). She received a staggering 250 Egyptian 
pounds,
> making her one of the best-paid artists in Cairo.
>
> In addition to Abdul Wahab, she worked with famous composer Mohammad
> Fawzi, who was the romantic lead man in many of her future works, 
and
> with other giants like Mohammad Qassabji, Riyad al-Sunbati and 
Sheikh
> Zakariya Ahmad - three names who graced the songs of Um Kalthoum,
> placing the two ladies in direct competition.
>
> The radio and cinema boom of the 1940s aided her career. Matters 
took
> an unpleasant turn in 1948, when Israel was created, prompting many 
of
> her audience to become suspicious of her Jewish origins. Vicious 
rumors
> spread throughout Egypt and the Arab world - probably started by her
> competitors - saying that Murad had visited Tel Aviv and donated 
50,000
> Egyptian pounds to the newly created Israeli Defense Forces.
>
> The Damascus bureau of the popular Egyptian daily al-Ahram 
originally
> reported that rumor. Murad categorically challenged the rumors, but
> with little luck. The damage had already been done. Syrian Radio,
> previously one of the most powerful promoters of her works, 
boycotted
> her songs and she was banned from entering Syria in the early 1950s.
>
> Murad converted to Islam after marrying Egyptian director Anwar 
Wajdi,
> and often told reporters, "I am now an Egyptian Muslim!" President
> Gamal Abdul Nasser intervened on her behalf when Syria and Egypt 
merged
> into the United Arab Republic in 1958, lifting the ban on Syrian 
Radio.
> An official communique was released by Egyptian authorities clearing
> her name from all charges, including that which accused her of 
having
> visited Israel in 1948.
>
> Rumors, however, rocked her life in the 10 years after 1948. Some 
said
> she died in a car accident in Paris. Others said she was married in
> secret to King Farouk I. Nothing, however, compared with the stories 
of
> her connections to Zionism, resulting in Murad's retirement from 
music
> and descent into complete obscurity until her death at the age of 77 
in
> 1995.
>
> The Zionist connection badly affected her health, both physically 
and
> psychologically, sending her into spells of severe depression. At 
one
> point, she was humiliatingly requested to show all her financial
> records to the authorities to prove that she had never made any 
illegal
> donations to Israel.
>
> She did not give a single press interview after leaving show 
business,
> refusing to comment on any of the upheavals in the Arab-Israeli
> conflict, ranging from the war of 1967, when Egypt's Sinai Peninsula
> was occupied by Israel, to the October War of 1973, and finally, the
> Egyptian-Israeli peace agreement of 1978. Her own explanation for
> seclusion was that she was aging and wanted her fans to remember her
> only as they saw her on the silver screen - young, bold and 
beautiful.
>
> The one-time "Lady of Egyptian Cinema" - out of business and fame 
for
> more than 40 years - faced a severe financial crisis towards the end 
of
> her life before dying in complete bankruptcy. Her last appearance on
> screen was in the 1953 movie, Sayidet al-Kitar (Lady of the Train).
>
> The new series, which carries the name of one of her most memorable
> songs Ana Albi Dalili, has raised more than a stir in Arab media 
since
> it began airing in late August. One scene shows Layla's father Zaki
> Murad (played by the Egyptian star Izzat Abu al-Ouf) at a cafe with
> friends who clearly, from their names, are all Muslims.
>
> Collectively they decide, both Muslims and Jew, to take part in an
> anti-British demonstration, in 1919. Majdi Saber, the scriptwriter,
> clearly tries to demonstrate that Egyptian Jews suffered no
> discrimination in the Arab world prior to the creation of Israel in
> 1948. Another scene shows a Jew raising funds for Jewish immigrants
> fleeing from Europe during World War II and lobbying with Egyptian 
Jews
> to emigrate to Palestine to increase its Jewish population.
>
> Layla's father Zaki naturally refuses, patriotically holding on to 
his
> Arab origins. The Jew then tries convincing him to "purchase" a
> different nationality, in case tension arises between Egyptian Jews 
and
> Muslims. Once again, Zaki refuses. Zaki's home in the film is free 
from
> any Jewish symbols or Hebrew script.
>
> The film also revives a colorful assortment of Jewish figures whose
> names were deliberately tarnished after the Egyptian revolution of 
1952
> because of their Jewish background. Justice is done, for example, to
> Yusuf Qattawi Pasha (played by Abdul Rahman Abu Zahra), head of the
> Sephardi Jewish community in Egypt in 1924-1942. After studying
> engineering in France, he returned to Egypt to work for the Ministry 
of
> Public Works, then became director of the Egyptian Sugar Company, 
which
> cultivated and developed sugar on 40,000 acres of desert land in the
> Aswan province. He is shown as a fine Egyptian patriot who helps 
build
> the Egyptian economy.
>
> Layla's 1945 conversion to Islam is set to appear in the 17th 
episode
> of the series. The series shows that she converted out of 
conviction,
> after marrying Anwar Wejdi, and not out of political intimidation 
due
> to rising tension between Jews and Arabs in Palestine. We are yet to
> see how her life is portrayed once it is scarred by rumors after 
1948.
>
> Works like these are important in the Arab world because they shed
> light on the life of leading figures who, for political reasons, 
were
> grossly maltreated during the second half of the 20th century and 
have
> been forgotten by a young generation of Arab audiences. Those young
> people are, however, avid TV watchers during the annual feast of
> special programs every Ramadan.
>
> Earlier, a similar work had been made about King Farouk of Egypt, 
who
> for 40 years after the revolution of 1952 was depicted as a British
> agent, a drunk and sex-driven reckless man who cared only for his
> personal indulgences rather than the welfare of Egypt. The series
> showed a very different image of the man; a true patriot, a shy 
youth
> who did not drink, and who was obsessed in wanting to rid his 
country
> of the British.
>
> Another work aired last year about the diva Asmahan, who died early 
in
> 1944 amid rumors that she had been a double agent - a spy for both 
the
> Nazis and British during World War II. Her record was also cleared 
when
> the series showed that she had collaborated with the British - 
without
> receiving any money from them - with the sole purpose of ridding her
> country of the French.
>
> For years, touching on these sensitive topics was taboo, frowned on 
by
> censors and the families of those characters involved. Now that the 
die
> has been cast with Farouk, Asmahan and Layla Murad, other works are 
in
> the making covering the life of equally powerful figures such as the
> Syrian crooner Farid al-Atrash, ex-Palestinian leader Yasser Arafat 
and
> former Syrian president Shukri al-Quwatli.
>
> Sami Moubayed is editor-in-chief of Forward Magazine in Syria.
>
> (Copyright 2009 Asia Times Online (Holdings) Ltd. All rights 
reserved.
> Please contact us about sales, syndication and republishing
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
>
>
>
> ------------------------------------
>
> =======================
> Milis Wanita Muslimah
> Membangun citra wanita muslimah dalam diri, keluarga, maupun 
masyarakat.
> Twitter: http://twitter.com/wanita_muslimah
> Situs Web: http://www.wanita-muslimah.com
> ARSIP DISKUSI : http://groups.yahoo.com/group/wanita-
muslimah/messages
> Kirim Posting mailto:wanita-muslimah@yahoogroups.com
> Berhenti mailto:wanita-muslimah-unsubscr...@yahoogroups.com
> Milis Keluarga Sejahtera mailto:keluarga-sejaht...@yahoogroups.com
> Milis Anak Muda Islam mailto:majelism...@yahoogroups.com
>
> Milis ini tidak menerima attachment.Yahoo! Groups Links
>
>
>
>

-- 
Sent from my mobile device



Reply via email to