CVSROOT:        /cvsroot/wesnoth
Module name:    wesnoth
Branch:         
Changes by:     Nils Kneuper <[EMAIL PROTECTED]>        05/08/11 11:09:07

Modified files:
        po/wesnoth-sotbe: ca.po 

Log message:
        Updating Catalan translation to eventually fix errors reported by ihsan

CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sotbe/ca.po.diff?tr1=1.52&tr2=1.53&r1=text&r2=text

Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth-sotbe/ca.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-sotbe/ca.po:1.52 wesnoth/po/wesnoth-sotbe/ca.po:1.53
--- wesnoth/po/wesnoth-sotbe/ca.po:1.52 Wed Aug 10 21:26:22 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-sotbe/ca.po      Thu Aug 11 11:09:07 2005
@@ -48,8 +48,9 @@
 msgid ""
 "Let orcish leader Kapou'e join up with the runaway Tribes council and free "
 "his enslaved people."
-msgstr "Fes que el líder orc Kapou'e uneixi les tribus descontrolades del "
-"consell i lliberi la seva gent esclavitzada."
+msgstr ""
+"Fes que el líder orc Kapou'e uneixi les tribus descontrolades del consell i "
+"lliberi la seva gent esclavitzada."
 
 #: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:4
 msgid "Black Flag"
@@ -360,8 +361,9 @@
 msgid ""
 "Reinforcements, at last. We don't have much time, the Orcish hordes are on "
 "their way. To the attack!"
-msgstr "Reforços, per fi. No tenim gaire temps, les hordes d'orcs ja estan "
-"en camí. A l'atac!"
+msgstr ""
+"Reforços, per fi. No tenim gaire temps, les hordes d'orcs ja estan en camí. 
"
+"A l'atac!"
 
 #: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:406
 msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"


Reply via email to