https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=47824

       Web browser: ---
            Bug ID: 47824
           Summary: [TUX] Proofreading terminology is not consistent in
                    the interface
           Product: MediaWiki extensions
           Version: master
          Hardware: All
                OS: All
            Status: NEW
          Severity: normal
          Priority: Unprioritized
         Component: Translate
          Assignee: wikibugs-l@lists.wikimedia.org
          Reporter: federicol...@tiscali.it
                CC: asha...@wikimedia.org, niklas.laxst...@gmail.com,
                    pgi...@wikimedia.org, run...@gmail.com,
                    s.mazel...@xs4all.nl, santhosh.thottin...@gmail.com
    Classification: Unclassified
   Mobile Platform: ---

We're using too many words to call proofreading and related things, even in the
same sentence: "You can review translations already proofread by others". 

(No idea at all what the example sentence means; perhaps one can understand the
terminology subtleties by digging PDFs like
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Flowchart_for_empty_state_in_Translate_Extension_listings.pdf
but I'm not going to, and our translators or users aren't either.)

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
You are on the CC list for the bug.
_______________________________________________
Wikibugs-l mailing list
Wikibugs-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikibugs-l

Reply via email to