https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=47824
Web browser: --- Bug ID: 47824 Summary: [TUX] Proofreading terminology is not consistent in the interface Product: MediaWiki extensions Version: master Hardware: All OS: All Status: NEW Severity: normal Priority: Unprioritized Component: Translate Assignee: wikibugs-l@lists.wikimedia.org Reporter: federicol...@tiscali.it CC: asha...@wikimedia.org, niklas.laxst...@gmail.com, pgi...@wikimedia.org, run...@gmail.com, s.mazel...@xs4all.nl, santhosh.thottin...@gmail.com Classification: Unclassified Mobile Platform: --- We're using too many words to call proofreading and related things, even in the same sentence: "You can review translations already proofread by others". (No idea at all what the example sentence means; perhaps one can understand the terminology subtleties by digging PDFs like https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Flowchart_for_empty_state_in_Translate_Extension_listings.pdf but I'm not going to, and our translators or users aren't either.) -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug. You are on the CC list for the bug. _______________________________________________ Wikibugs-l mailing list Wikibugs-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikibugs-l