https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=21896

           Summary: Documeting QPoll messages.
           Product: MediaWiki extensions
           Version: any
          Platform: All
        OS/Version: All
            Status: NEW
          Keywords: i18n
          Severity: enhancement
          Priority: Normal
         Component: QPoll
        AssignedTo: ques...@rambler.ru
        ReportedBy: bugzilla.wikime...@publi.purodha.net
                CC: bugzilla.wikime...@publi.purodha.net


There are several translatable strings in QPoll, which are hard to translate,
because of unknown context, maybe questionable grammar, and/or ambiguous
wording, such as
qp_error_too_many_spans, and qp_error_too_few_spans, e.g.
I also found (likely) divergent translations, which may indicate that the real
sense of messages was not well enough understood.
Would it be possible to add descriptive comments to the qqq pseudo language
code for the less obvious ones, so as to make life easier for translators?


-- 
Configure bugmail: https://bugzilla.wikimedia.org/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.

_______________________________________________
Wikibugs-l mailing list
Wikibugs-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikibugs-l

Reply via email to