Following up on this thread. It seems the data model (to deal with the tricky business of translations) indeed set the practice to place translations on a Sense level.
- A list of *Sense Statements* further describing the Sense and its relations to Senses and Items (e.g. *translation*, *synonym*, *antonym*, *connotation*, *register*, *denotes*, *evokes*). This is also reflected in the SVG image of the data model where translations are at a Sense level, and not the Lexeme level. https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Lexicographical_data/Documentation Thad https://www.linkedin.com/in/thadguidry/
_______________________________________________ Wikidata mailing list Wikidata@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata