"Dmitry Timoshkov" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > "Frank Richter" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> I suppose a translator could look at the e.g. English original in the >> appropriate codepage(ie 1252) >> and easily recognize quote characters - if >> it can't be gathered from the context. >> Then finding "a suitable replacement" should be trivial - if you speak a >> language you likely know what kind of quotes are usually used there. > > That doesn't really match my understanding of not creating additional problems > without a real necessity. Without a real gain as well IMO.
Like it or not different languages use different styles of quoting, and you can't force everybody to use single quotes just because a couple of places are escaping " incorrectly. -- Alexandre Julliard [EMAIL PROTECTED]