This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project wmaker-crm.git.
The branch, next has been updated
via e545b2abf99b1c4114799a3957d5d94c42d61bb7 (commit)
via b6f48ee9b85aeb2abbd555241381eead0153d83d (commit)
via cc23912efcad2062ca2313b6212f57afffbf4d16 (commit)
from d9ea6f0e258e85824d543603dc7a1dda2823dd34 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
http://repo.or.cz/w/wmaker-crm.git/commit/e545b2abf99b1c4114799a3957d5d94c42d61bb7
commit e545b2abf99b1c4114799a3957d5d94c42d61bb7
Author: Rodolfo García Peñas (kix) <[email protected]>
Date: Sun Jun 28 17:09:11 2015 +0200
configure: fixed incorrect variable name that prevented --disable-xdnd to
work
The name of the variable used in the AM_CONDITIONAL check was not aligned
with the name used at the other places of the file, which made the test
always succeed, making the conditional always enabled, causing an
unnecessary file to be included if user asked to disable the feature,
feature which was still not enabled.
Signed-off-by: Christophe CURIS <[email protected]>
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 589c7c9..2b0e16d 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -534,7 +534,7 @@ AS_IF([test "x$enable_xdnd" = "xyes"],
[supported_core="$supported_core XDnD"
AC_DEFINE([USE_DOCK_XDND], [1], [whether Drag-and-Drop on the dock should
be enabled])],
[unsupported="$unsupported XDnd"])
-AM_CONDITIONAL([USE_DOCK_XDND], [test "x$enable_dock_xdnd" != "xno"])
+AM_CONDITIONAL([USE_DOCK_XDND], [test "x$enable_xdnd" != "xno"])
dnl Support for ICCCM 2.0 Window Manager replacement
http://repo.or.cz/w/wmaker-crm.git/commit/b6f48ee9b85aeb2abbd555241381eead0153d83d
commit b6f48ee9b85aeb2abbd555241381eead0153d83d
Author: Alwin <[email protected]>
Date: Sun Jun 28 17:07:23 2015 +0200
Translations: Frisian updates for WPrefs
Main purpose of this change is to add the latest msgid's. It also
adds an advice from the Afûk language institute, on an adjective
not found in any dictionary.
diff --git a/WPrefs.app/po/fy.po b/WPrefs.app/po/fy.po
index f154ecd..6faaf7d 100644
--- a/WPrefs.app/po/fy.po
+++ b/WPrefs.app/po/fy.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-14 16:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-14 00:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 21:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Alwin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Western Frisian\n"
"Language: fy\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
#. Related to Window titles
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:44
msgid "Focused Window Title"
-msgstr "Titel fan fokusse finster"
+msgstr "Titel fan fokust finster"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:46
msgid "Unfocused Window Title"
-msgstr "Titel fan ûnfokusse finster"
+msgstr "Titel fan ûnfokust finster"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:48
msgid "Owner of Focused Window Title"
-msgstr "Titel fan eigener fokusse finster"
+msgstr "Titel fan eigener fokust finster"
#. Related to Menus
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:52 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1501
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Tekstkleur fan útljocht menu"
#. Related to Window's border
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:71
msgid "Focused Window Border Color"
-msgstr "Kleur fan finsterrâne, fokusse"
+msgstr "Kleur fan finsterrâne, fokust"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:73
msgid "Window Border Color"
@@ -103,27 +103,27 @@ msgstr "Rjochts"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:382
msgid "[Focused]"
-msgstr "[Fokusse]"
+msgstr "[Fokust]"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:383
msgid "Titlebar of Focused Window"
-msgstr "Titelbalke fan fokusse finster"
+msgstr "Titelbalke fan fokust finster"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:386
msgid "[Unfocused]"
-msgstr "[Unfokusse]"
+msgstr "[Unfokust]"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:387
msgid "Titlebar of Unfocused Windows"
-msgstr "Titelbalke fan ûnfokusse finster"
+msgstr "Titelbalke fan ûnfokust finster"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:390
msgid "[Owner of Focused]"
-msgstr "[Eigener fan fokusse]"
+msgstr "[Eigener fan fokust]"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:391
msgid "Titlebar of Focused Window's Owner"
-msgstr "Titelbalke eigener fokusse finster"
+msgstr "Titelbalke eigener fokust finster"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:394
msgid "[Resizebar]"
@@ -212,15 +212,15 @@ msgstr "koe RImage net oanmeitsje foar \"%s\": %s"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1481
msgid "Focused Window"
-msgstr "Fokusse finster"
+msgstr "Fokust finster"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1488
msgid "Unfocused Window"
-msgstr "Unfokusse finster"
+msgstr "Unfokust finster"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1495
msgid "Owner of Focused Window"
-msgstr "Eigener fokusse finster"
+msgstr "Eigener fokust finster"
#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1507 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1511
msgid "Normal Item"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
"Dok- en clipskaaimerken. Skeakelje it Dok en de Clip yn/út,\n"
"en pas fertragingen oan."
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:43
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:44
msgid ""
"Disable miniwindows (icons for minimized windows). For use with KDE/GNOME."
msgstr ""
@@ -534,88 +534,98 @@ msgstr ""
"brûk mei KDE/GNOME."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:46
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:47
msgid "Ignore decoration hints for GTK applications."
msgstr "Negearje dekoraasjehints foar GTK-programma's."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:49
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:50
msgid "Disable workspace pager."
msgstr "Skeakelje wurkromtefolger út."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:52
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:53
msgid "Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)."
msgstr "Stel gjin net-WindowMaker-spesifike parameters yn (brûk 'xset' net)."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:55
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:56
msgid "Automatically save session when exiting Window Maker."
msgstr "Bewarje sesje fansels by ôfslute fan Window Maker."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:58
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:59
msgid "Use SaveUnder in window frames, icons, menus and other objects."
msgstr "Brûk SaveUnder yn finsteromlisting, ikoanen, menu's en oare objekten."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:61
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:62
msgid "Disable confirmation panel for the Kill command."
msgstr "Skeakelje befêstigingspaniel foar it kommando 'Deadzje' út."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:64
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:65
msgid "Disable selection animation for selected icons."
msgstr "Skeakelje seleksjeanimaasje foar selektearre ikoanen út."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:67
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:68
msgid "Smooth font edges (needs restart)."
msgstr "Flakje letterrânen ôf (werstart nedich)."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:70
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:71
msgid "Cycle windows only on the active head."
msgstr "Wikselje finsters allinnich op de aktive kop."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:73
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:74
msgid "Ignore minimized windows when cycling."
msgstr "Negearje miniaturisearre finsters by wikselje."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:76
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:77
msgid "Show switch panel when cycling windows."
msgstr "Toan skeakelpaniel by finsters wikselje."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:79
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:80
msgid "Show workspace title on Clip."
msgstr "Toan wurkromtetitel op Clip."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:82
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:83
msgid "Highlight the icon of the application when it has the focus."
msgstr "Aksintuearje it programma-ikoan, wannear it fokus hat."
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:86
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:87
msgid "Enable keyboard language switch button in window titlebars."
msgstr "Skeakelje toetseboerdtaalknop op finstertitelbalken yn."
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:90
-msgid "Maximize a window to side or corner by dragging."
-msgstr "Maksimalisearje in finster tsjin sydkant of hoeke troch ferslepe."
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:91
+msgid "Maximize (snap) a window to edge or corner by dragging."
+msgstr "Maksimalisearje (triuw) in finster tsjin kant of hoeke troch ferslepe."
+
+#. default:
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:94
+msgid "Distance from edge to begin window snap."
+msgstr "Ofstân fan kant ôf wêr't finster triuwe begjint."
+
+#. default:
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:97
+msgid "Distance from corner to begin window snap."
+msgstr "Ofstân fan hoeke ôf wêr't finster triuwe begjint."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:93
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:100
msgid "Open dialogs in the same workspace as their owners."
msgstr "Iepenje dialogen yn deselde wurkromte as har eigeners."
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:217
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:310
msgid "Expert User Preferences"
msgstr "Foarkarren foar bedreaune brûkers"
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:219
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:312
msgid ""
"Options for people who know what they're doing...\n"
"Also has some other misc. options."
@@ -633,8 +643,8 @@ msgstr "ferkearde opsjewearde %s foar opsje FocusMode.
Brûkt standert Manual"
msgid "bad option value %s for option ColormapMode. Using default Auto"
msgstr "ferkearde opsjewearde %s foar opsje ColormapMode. Brûkt standert Auto"
-#: ../../WPrefs.app/Focus.c:154 ../../WPrefs.app/Icons.c:160
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:384 ../../WPrefs.app/Preferences.c:120
+#: ../../WPrefs.app/Focus.c:154 ../../WPrefs.app/Icons.c:162
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:396 ../../WPrefs.app/Preferences.c:120
#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:140 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:159
#, c-format
msgid "OFF"
@@ -777,36 +787,36 @@ msgstr "3D wintelje"
msgid "None"
msgstr "Gjin"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:184 ../../WPrefs.app/Preferences.c:145
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:186 ../../WPrefs.app/Preferences.c:145
#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:159
#, c-format
msgid "bad value \"%s\" for option %s, using default \"%s\""
msgstr "ferkearde wearde \"%s\" foar opsje %s, brûkt standert \"%s\""
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:243
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:255
#, c-format
msgid "animation style \"%s\" is unknown, resetting to \"%s\""
msgstr "animaasjestyl \"%s\" is ûnbekend, weromset op \"%s\""
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:270
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:282
msgid "Icon Positioning"
msgstr "Ikoanpleatsing"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:349
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:361
msgid "Icon Size"
msgstr "Ikoangrutte"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:351
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:363
msgid "The size of the dock/application icon and miniwindows"
msgstr ""
"De ôfmjittingen fan it dok-/programma-ikoan\n"
"en minyfinsters"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:368
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:380
msgid "Mini-Previews for Icons"
msgstr "Miniatueren foar ikoanen"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:370
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:382
msgid ""
"The Mini-Preview provides a small view of the content of the\n"
"window when the mouse is placed over the icon."
@@ -814,41 +824,41 @@ msgstr ""
"De miniatuer biedt in lytse blik op de ynhâld fan it\n"
"finster, as de mûs op it ikoan pleatst wurdt."
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:392
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:404
msgid "Iconification Animation"
msgstr "Ikoanifisearringsanimaasje"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:416
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:428
msgid "Auto-arrange icons"
msgstr "Ikoanen fansels skikke"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:418
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:430
msgid "Keep icons and miniwindows arranged all the time."
msgstr "Hâld ikoanen en minyfinsters altiten skikt."
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:423
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:435
msgid "Omnipresent miniwindows"
msgstr "Rûnombywêzige minyfinsters"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:425
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:437
msgid "Make miniwindows be present in all workspaces."
msgstr "Meitsje minyfinsters oanwêzich yn alle wurkromten."
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:430
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:442
msgid "Single click activation"
msgstr "Inkeldkliksaktivearring"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:432
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:444
msgid "Launch applications and restore windows with a single click."
msgstr ""
"Start programma's op, en werstel finsters mei\n"
"in inkelde klik."
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:484
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:500
msgid "Icon Preferences"
msgstr "Ikoanfoarkarren"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:486
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:502
msgid ""
"Icon/Miniwindow handling options. Icon positioning\n"
"area, sizes of icons, miniaturization animation style."
@@ -2700,3 +2710,6 @@ msgstr "miniatueren"
msgid "Yes, don't ask again."
msgstr "Ja, freegje net wer"
+
+msgid "Maximize a window to side or corner by dragging."
+msgstr "Maksimalisearje in finster tsjin sydkant of hoeke troch ferslepe."
http://repo.or.cz/w/wmaker-crm.git/commit/cc23912efcad2062ca2313b6212f57afffbf4d16
commit cc23912efcad2062ca2313b6212f57afffbf4d16
Author: Alwin <[email protected]>
Date: Sun Jun 28 17:07:22 2015 +0200
Translations: Dutch updates for WPrefs
Main purpose of this change is to add the latest msgid's. It also
fixes a typo, and prevents the lower part of a letter `g' from
becoming invisible when a large font is used.
diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po
index 40bb711..64c4f22 100644
--- a/WPrefs.app/po/nl.po
+++ b/WPrefs.app/po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-18 08:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 00:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 21:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Alwin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
@@ -526,98 +526,108 @@ msgstr ""
"Dok- en clipkenmerken. Schakel 't Dok en de Clip in/uit,\n"
"en pas vertragingen aan."
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:43
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:44
msgid ""
"Disable miniwindows (icons for minimized windows). For use with KDE/GNOME."
msgstr ""
-"Schakel minivensters (iconen voor geminiaturiseerde vensters) uit. Voor\n"
-"gebruik met KDE/GNOME."
+"Schakel minivensters (iconen voor geminiaturiseerde vensters) uit. Voor ge-\n"
+"bruik met KDE/GNOME."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:46
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:47
msgid "Ignore decoration hints for GTK applications."
msgstr "Negeer decoratiehints voor GTK-programma's."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:49
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:50
msgid "Disable workspace pager."
msgstr "Schakel werkruimtevolger uit."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:52
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:53
msgid "Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)."
msgstr ""
"Stel geen niet-WindowMaker-specifieke parameters in (gebruik 'xset' niet)."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:55
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:56
msgid "Automatically save session when exiting Window Maker."
msgstr "Sla sessie vanzelf op bij afsluiten van Window Maker."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:58
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:59
msgid "Use SaveUnder in window frames, icons, menus and other objects."
msgstr ""
"Gebruik SaveUnder in vensteromlijsting, iconen, menu's en andere objecten."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:61
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:62
msgid "Disable confirmation panel for the Kill command."
msgstr "Schakel bevestigingspaneel voor 't commando 'Doden' uit."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:64
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:65
msgid "Disable selection animation for selected icons."
msgstr "Schakel selectieanimatie voor geselecteerde iconen uit."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:67
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:68
msgid "Smooth font edges (needs restart)."
msgstr "Vlak letterranden af (herstart nodig)."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:70
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:71
msgid "Cycle windows only on the active head."
msgstr "Wissel vensters alleen op de actieve kop."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:73
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:74
msgid "Ignore minimized windows when cycling."
msgstr "Negeer geminiaturiseerde vensters bij wisselen."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:76
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:77
msgid "Show switch panel when cycling windows."
msgstr "Toon schakelpaneel bij vensters wisselen."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:79
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:80
msgid "Show workspace title on Clip."
msgstr "Toon werkruimtetitel op Clip."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:82
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:83
msgid "Highlight the icon of the application when it has the focus."
msgstr "Accentueer 't programma-icoon, wanneer 't focus heeft."
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:86
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:87
msgid "Enable keyboard language switch button in window titlebars."
msgstr "Schakel toetsenbordtaalknop op venstertitelbalken in."
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:90
-msgid "Maximize a window to side or corner by dragging."
-msgstr "Maximaliseer 'n venster tegen zijkant of hoek door verslepen."
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:91
+msgid "Maximize (snap) a window to edge or corner by dragging."
+msgstr "Maximaliseer (duw) 'n venster tegen kant of hoek door verslepen."
+
+#. default:
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:94
+msgid "Distance from edge to begin window snap."
+msgstr "Afstand vanaf kant waar venster duwen begint."
+
+#. default:
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:97
+msgid "Distance from corner to begin window snap."
+msgstr "Afstand vanaf hoek waar venster duwen begint."
#. default:
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:93
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:100
msgid "Open dialogs in the same workspace as their owners."
msgstr "Open dialogen in dezelfde werkruimte als hun eigenaren."
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:217
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:310
msgid "Expert User Preferences"
msgstr "Voorkeuren voor ervaren gebruikers"
-#: ../../WPrefs.app/Expert.c:219
+#: ../../WPrefs.app/Expert.c:312
msgid ""
"Options for people who know what they're doing...\n"
"Also has some other misc. options."
@@ -637,8 +647,8 @@ msgid "bad option value %s for option ColormapMode. Using
default Auto"
msgstr ""
"verkeerde optiewaarde %s voor optie ColormapMode. Gebruikt standaard Auto"
-#: ../../WPrefs.app/Focus.c:154 ../../WPrefs.app/Icons.c:160
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:384 ../../WPrefs.app/Preferences.c:120
+#: ../../WPrefs.app/Focus.c:154 ../../WPrefs.app/Icons.c:162
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:396 ../../WPrefs.app/Preferences.c:120
#: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:140 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:159
#, c-format
msgid "OFF"
@@ -781,36 +791,36 @@ msgstr "3D wentelen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:184 ../../WPrefs.app/Preferences.c:145
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:186 ../../WPrefs.app/Preferences.c:145
#: ../../WPrefs.app/Preferences.c:159
#, c-format
msgid "bad value \"%s\" for option %s, using default \"%s\""
msgstr "verkeerde waarde \"%s\" voor optie %s, gebruikt standaard \"%s\""
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:243
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:255
#, c-format
msgid "animation style \"%s\" is unknown, resetting to \"%s\""
msgstr "animatiestijl \"%s\" is onbekend, teruggezet op \"%s\""
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:270
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:282
msgid "Icon Positioning"
msgstr "Icoonplaatsing"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:349
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:361
msgid "Icon Size"
msgstr "Icoongrootte"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:351
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:363
msgid "The size of the dock/application icon and miniwindows"
msgstr ""
"De afmetingen van 't dok-/programma-icoon\n"
"en minivensters"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:368
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:380
msgid "Mini-Previews for Icons"
msgstr "Miniaturen voor iconen"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:370
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:382
msgid ""
"The Mini-Preview provides a small view of the content of the\n"
"window when the mouse is placed over the icon."
@@ -818,41 +828,41 @@ msgstr ""
"De miniatuur biedt 'n kleine blik op de inhoud van 't\n"
"venster, als de muis op 't icoon wordt geplaatst."
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:392
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:404
msgid "Iconification Animation"
msgstr "Iconificeringsanimatie"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:416
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:428
msgid "Auto-arrange icons"
msgstr "Iconen vanzelf schikken"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:418
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:430
msgid "Keep icons and miniwindows arranged all the time."
msgstr "Houd iconen en minivensters altijd geschikt."
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:423
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:435
msgid "Omnipresent miniwindows"
msgstr "Alomtegenwoordige minivensters"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:425
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:437
msgid "Make miniwindows be present in all workspaces."
msgstr "Maak minivensters aanwezig in alle werkruimten."
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:430
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:442
msgid "Single click activation"
msgstr "Enkelkliksactivering"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:432
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:444
msgid "Launch applications and restore windows with a single click."
msgstr ""
"Start programma's op, en herstel vensters met\n"
"'n enkele klik."
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:484
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:500
msgid "Icon Preferences"
msgstr "Icoonvoorkeuren"
-#: ../../WPrefs.app/Icons.c:486
+#: ../../WPrefs.app/Icons.c:502
msgid ""
"Icon/Miniwindow handling options. Icon positioning\n"
"area, sizes of icons, miniaturization animation style."
@@ -970,7 +980,7 @@ msgstr "Selecteer actief venster"
#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:99
msgid "Focus next window"
-msgstr "Focus volgende venster"
+msgstr "Focus volgend venster"
#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:100
msgid "Focus previous window"
@@ -2704,3 +2714,6 @@ msgstr "miniaturen"
msgid "Yes, don't ask again."
msgstr "Ja, vraag niet weer"
+
+msgid "Maximize a window to side or corner by dragging."
+msgstr "Maximaliseer 'n venster tegen zijkant of hoek door verslepen."
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
WPrefs.app/po/fy.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
WPrefs.app/po/nl.po | 101 ++++++++++++++++++++++++-------------------
configure.ac | 2 +-
3 files changed, 125 insertions(+), 99 deletions(-)
repo.or.cz automatic notification. Contact project admin [email protected]
if you want to unsubscribe, or site admin [email protected] if you receive
no reply.
--
wmaker-crm.git ("The Window Maker window manager")
--
To unsubscribe, send mail to [email protected].