Estimado Julio.

Intenté hacer el tag con el Tortoise Tagger pero no lo logré, pero gracias de 
cualquier manera.
Tendría que tener tiempo para poder aprender a utilizar el Tortoise.

Saludos,

Branca 


Branca Amado
Tradutora & Intérprete
Membro da ABRATES - Associação Brasileira de Tradutores
Ing > Port
Ing > Esp
Esp <> Port
 
tels: (5521) 22949377   91512030
skype: branca_amado

  ----- Original Message ----- 
  From: Julio A. Juncal 
  To: [email protected] 
  Sent: Tuesday, November 14, 2006 12:24 PM
  Subject: Re: [wf_es] frame maker


  Hola Branca:

  Reproduzco una respuesta (02/06/05) que encontré en la lista de Wordfast 
(inglés):




  >Have you ever attemped to use WF with FrameMaker files?  
  As Alex has already said, yes, and it works nearly fine.  
  >And if yes: what can I do to enhance my job?  
  We would need to know more about your particular job to be able to answer  
  better.  
  The workflow for me and FM is:  
  1. Save FM as MIF  
  2. Open MIF in Word  
  3. Save as Word (depending on your languages, you may have to fiddle with  
  some settings her)  
  4. Tag the Word file with Tortoise Tagger, available for download from  
  Alex's homepage, along with free support and a set of beatiful steak knives.  
  5. Translate with WordFast  
  6. Convert back to MIF  
  7. Open in FM and save the file as FM.  

  How well this all goes depends on a number of factors. Read the manuals for  
  the different components of the system,keep copies of the files at each  
  stage of the process, and whatever you do, Don't Panic.  

  Peter  Clark


  ---
  Julio A. Juncal 
  http://transnotes.blogspot.com 
  http://ntun.blogspot.com 
  http://transnotes.pbwiki.com/ 
  Transnotes Search Engine - http://tinyurl.com/yx3l25


   

Responder a