Con excepción de las notas de pie de página, que Trados muestra de manera
diferente, no hay diferencia entre los ficheros producidos por Wordfast y
Trados (por lo menos en la versión 7 de Trados que tengo instalada). En
cuanto a la memoria de traducción, el editor de datos (data editor) de
Wordfast tiene una opción para exportar la memoria a formato tmx. Espero que
las imágenes que figuran a continuación te sean útiles.

Puedes decir a tus clientes con toda confianza que les puedes proporcionar
una memoria en formato importable en Trados.

Saludos, Julio A. Juncal

[image:
?ui=2&view=att&th=125f154ea87e9898&attid=0.1&disp=attd&realattid=ii_125f154ea87e9898&zw]

[image:
?ui=2&view=att&th=125f15529e11eae8&attid=0.1&disp=attd&realattid=ii_125f15529e11eae8&zw]
2010/1/2 laura h <[email protected]>

>
>
> Estimados expertos de Wordfast,
> tengo una pregunta algo ingenua, pero ahí va.....constantemente me
> encuentro con clientes que me piden si tengo TRADOS, cuando les digo que
> utilizo Wordfast, ya no les va tan bién...
> Puedo con Wordfast exportar mi memoria al formato de las memorias de
> TRADOS,tmx? para cualquiera de sus versiones??..por tanto es tan fácil como
> decirle al cliente que tengo TRADOS, es así ??
>

<<2010-01-02_1816.png>>

<<2010-01-02_1817.png>>

Responder a