Hey, I will update the Bulgarian translation when there is a call.

ps: Sorry for the late response, i have changed my email and i didnt get
this until just now.

2010/8/18 Robert Clausecker <[email protected]>

> Hi guys!
>
> The devs are currently working hard on the code, and also on the
> translations. By a quick look over the current translation status, I saw
> that there are some really old translations, the oldest are from 2007
> (5), some are from 2008 (8), some others from 2009 (8) and the remaining
> translation are more or less up-to-date.
>
> I wanted to know, which translators are still interested in translating
> Wormux, and which translation are somewhat "dead".
>
> This is NO call for translations, because there are tons of things to do
> on the code, causing the strings to change every few days.
>
>   Yours, Robert Clausecker
>
> PS: French and German are done by the devs and me
>
>
> _______________________________________________
> Wormux-update mailing list
> [email protected]
> https://mail.gna.org/listinfo/wormux-update
>
_______________________________________________
Wormux-update mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/wormux-update

Reply via email to