CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/01/18 09:28:40
Modified files:
distros/po : distros.fa.po
Added files:
distros : distros.fa.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.fa.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.fa.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: po/distros.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.fa.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/distros.fa.po 18 Jan 2011 07:04:32 -0000 1.1
+++ po/distros.fa.po 18 Jan 2011 09:28:33 -0000 1.2
@@ -23,40 +23,86 @@
msgstr "ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس"
# type: Content of: <p>
-msgid "Free GNU/Linux system distributions (or “distros”) only
include and only propose free software. They reject non-free applications,
non-free programming platforms, non-free drivers, non-free firmware
“blobs”, and any other non-free software and documentation. If
they discover that by mistake some had been included, they remove it."
-msgstr "ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ø³ÛØ³ØªÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد (ÛØ§
“Ø¯ÛØ³ØªØ±ÙÙØ§”) تÙÙØ§ شاÙ
Ù ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙاÛ
آزاد ÙØ³ØªÙد ٠تÙÙØ§ ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ را
Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯ Ù
ÛâØ¯ÙÙØ¯. Ø¢ÙâÙØ§ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از
ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û ØºÛØ±-آزاد را رد Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ Ù
ÙÙ
ÚÙÛ٠پاÛگاÙâÙØ§Û Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ÙâÙÙÛØ³Û ØºÛØ± آزادØ
دراÛÙØ±âÙØ§Û ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¨ÙÙØ¨âÙØ§Û Ø³ÙØªâØ§ÙØ²Ø§Ø±Û
ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ù ÙØ± Ú¯ÙÙÙ ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± Ù Ù
Ø³ØªÙØ¯Ø§Øª
ØºÛØ± آزاد را ÙÙ
ÛâÙ¾Ø°ÛØ±Ùد. Ø¢ÙâÙØ§ اگر بÙÙÙ
ÙØ¯
ک٠ب٠اشتبا٠ÚÛØ²Û را Ú¯ÙØ¬Ø§ÙدÙâØ§ÙØ¯ آ٠را ØØ°Ù
Ø®ÙØ§ÙÙØ¯ کرد."
+msgid ""
+"Free GNU/Linux system distributions (or “distros”) only include "
+"and only propose free software. They reject non-free applications, non-free "
+"programming platforms, non-free drivers, non-free firmware “"
+"blobs”, and any other non-free software and documentation. If they "
+"discover that by mistake some had been included, they remove it."
+msgstr ""
+"ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ø³ÛØ³ØªÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد (ÛØ§
“Ø¯ÛØ³ØªØ±ÙÙØ§”) تÙÙØ§ شاÙ
Ù "
+"ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ ÙØ³ØªÙد ٠تÙÙØ§
ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ را Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯ Ù
ÛâØ¯ÙÙØ¯.
Ø¢ÙâÙØ§ "
+"Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û ØºÛØ±-آزاد را رد
Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ Ù ÙÙ
ÚÙÛ٠پاÛگاÙâÙØ§Û Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ÙâÙÙÛØ³Û
"
+"ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¯Ø±Ø§ÛÙØ±âÙØ§Û ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¨ÙÙØ¨âÙØ§Û
Ø³ÙØªâØ§ÙØ²Ø§Ø±Û ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ù ÙØ± Ú¯ÙÙÙ ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± "
+"Ù Ù
Ø³ØªÙØ¯Ø§Øª ØºÛØ± آزاد را ÙÙ
ÛâÙ¾Ø°ÛØ±Ùد. Ø¢ÙâÙØ§
اگر بÙÙÙ
ÙØ¯ ک٠ب٠اشتبا٠ÚÛØ²Û را "
+"Ú¯ÙØ¬Ø§ÙدÙâØ§ÙØ¯ آ٠را ØØ°Ù Ø®ÙØ§ÙÙØ¯ کرد."
# type: Content of: <h3>
msgid "Free GNU/Linux Distros"
msgstr "ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد"
# type: Content of: <p>
-msgid "We recommend that you use a free GNU/Linux system distribution, one
that does not include proprietary software at all. That way you can be sure
that you are not installing any non-free programs. Here is our list of such
distros:<br /> <a href=\"/distros/free-distros.html\"> Free GNU/Linux
distributions</a>."
-msgstr "Ù
ا ØªÙØµÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
از ÛÚ© ØªÙØ²Ûع Ø³ÛØ³ØªÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯Ø ÛÚ©Û Ú©Ù Ø§ØµÙØ§
ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± Ø§ÙØØµØ§Ø±Û ÙØ¯Ø§Ø´ØªÙ باشد. اÛÙØ·ÙØ±Û Ø´Ù
ا
Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ù
Ø·Ù
Ø¦Ù Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯ Ú©Ù ÙÛÚ ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±
ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø±Ø§ ÙØµØ¨ ÙÙ
ÛâÚ©ÙÛØ¯. اÛÙØ¬Ø§ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯
ÙÛØ³Øª Ù
ا از اÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§ را ببÛÙÛØ¯. <br /> <a
href=\"/distros/free-distros.html\">ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û آزاد
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</a>."
+msgid ""
+"We recommend that you use a free GNU/Linux system distribution, one that "
+"does not include proprietary software at all. That way you can be sure that "
+"you are not installing any non-free programs. Here is our list of such "
+"distros:<br /> <a href=\"/distros/free-distros.html\"> Free GNU/Linux "
+"distributions</a>."
+msgstr ""
+"Ù
ا ØªÙØµÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
از ÛÚ© ØªÙØ²Ûع Ø³ÛØ³ØªÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯Ø ÛÚ©Û Ú©Ù Ø§ØµÙØ§ "
+"ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± Ø§ÙØØµØ§Ø±Û ÙØ¯Ø§Ø´ØªÙ باشد. اÛÙØ·ÙرÛ
Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ù
Ø·Ù
Ø¦Ù Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯ Ú©Ù ÙÛÚ "
+"ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø±Ø§ ÙØµØ¨ ÙÙ
ÛâÚ©ÙÛØ¯.
اÛÙØ¬Ø§ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÙÛØ³Øª Ù
ا از اÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§ را
"
+"ببÛÙÛØ¯. <br /> <a
href=\"/distros/free-distros.html\">ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û آزاد Ú¯ÙÙ/"
+"ÙÛÙÙکس</a>."
# type: Content of: <p>
-msgid "All of these existing distros could use more development help. Thus,
if you want to make an effective contribution to free GNU/Linux distributions,
we suggest that you join the development of an existing free distro rather that
starting a new free distro."
-msgstr "ÙÙ
ÙâÛ Ø§ÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد ب٠کÙ
Ú© براÛ
ØªÙØ³Ø¹Ù ÙÛØ§Ø² Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯. Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§ÛÙØ اگر Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯
Ú©Ù
Ú© Ù
Ø¤Ø«Ø±Û Ø¨Ù ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد
بکÙÛØ¯Ø Ù
ا Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
Ú©Ù Ø¨Ù ØªÙØ³Ø¹ÙâÛ
ÛÚ©Û Ø§Ø² ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û آزاد Ù
ÙØ¬Ùد بپÛÙÙØ¯ÛØ¯Ø ØªØ§
اÛÙÚ©Ù ÛÚ© ØªÙØ²Ûع Ø¬Ø¯ÛØ¯ Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
+msgid ""
+"All of these existing distros could use more development help. Thus, if you "
+"want to make an effective contribution to free GNU/Linux distributions, we "
+"suggest that you join the development of an existing free distro rather that "
+"starting a new free distro."
+msgstr ""
+"ÙÙ
ÙâÛ Ø§ÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد ب٠کÙ
Ú© براÛ
ØªÙØ³Ø¹Ù ÙÛØ§Ø² Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯. Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§ÛÙØ اگر Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ "
+"Ú©Ù
Ú© Ù
Ø¤Ø«Ø±Û Ø¨Ù ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد
بکÙÛØ¯Ø Ù
ا Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
Ú©Ù Ø¨Ù ØªÙØ³Ø¹ÙâÛ "
+"ÛÚ©Û Ø§Ø² ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û آزاد Ù
ÙØ¬Ùد بپÛÙÙØ¯ÛØ¯Ø ØªØ§
اÛÙÚ©Ù ÛÚ© ØªÙØ²Ûع Ø¬Ø¯ÛØ¯ Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
# type: Content of: <h3>
msgid "Free Distro Guidelines"
msgstr "رÙÙÙ
ÙØ¯âÙØ§Û ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û آزاد"
# type: Content of: <p>
-msgid "Here is the list of problems that can prevent a distro from being
considered entirely free:<br /> <a
href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> Guidelines for free
system distributions</a>."
-msgstr "اÛÙ ÙÙ
ÙÙØ±Ø³ØªÛ است از Ù
Ø´Ú©ÙØ§ØªÛ ک٠باعث
Ù
ÛâØ´ÙØ¯ ÛÚ© ÙÙØ²ÛØ¹Ø Ú©Ø§Ù
ÙØ§ آزاد در ÙØ¸Ø± Ú¯Ø±ÙØªÙ
ÙØ´Ùد: <br /> <a href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">
رÙÙÙ
ÙØ¯ÙاÛÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ø³ÛØ³ØªÙ
آزاد</a>."
+msgid ""
+"Here is the list of problems that can prevent a distro from being considered "
+"entirely free:<br /> <a href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines."
+"html\"> Guidelines for free system distributions</a>."
+msgstr ""
+"اÛÙ ÙÙ
ÙÙØ±Ø³ØªÛ است از Ù
Ø´Ú©ÙØ§ØªÛ ک٠باعث
Ù
ÛâØ´ÙØ¯ ÛÚ© ÙÙØ²ÛØ¹Ø Ú©Ø§Ù
ÙØ§ آزاد در ÙØ¸Ø± Ú¯Ø±ÙØªÙ "
+"ÙØ´Ùد: <br /> <a
href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> "
+"رÙÙÙ
ÙØ¯ÙاÛÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ø³ÛØ³ØªÙ
آزاد</a>."
# type: Content of: <h3>
msgid "Common Distros"
msgstr "ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ø±Ø§ÛØ¬"
# type: Content of: <p>
-msgid "Many common and well-known GNU/Linux software distributions don't meet
our guidelines. You can read about their problems here:<br /> <a
href=\"/distros/common-distros.html\"> Why we can't endorse many well-known
GNU/Linux distros</a>."
-msgstr "Ø®ÛÙÛ Ø§Ø² ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±Û
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙØ± شاÙ
٠رÙÙÙ
ÙØ¯âÙØ§Û Ù
ا
ÙÙ
ÛâØ´ÙÙØ¯. Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ در Ù
ÙØ±Ø¯ Ù
Ø´Ú©ÙØ§Øª
Ø¢ÙâÙØ§ اÛÙâØ¬Ø§ Ø¨Ø®ÙØ§ÙÛØ¯: <br /> <a
href=\"/distros/common-distros.html\"> ÚØ±Ø§ ÙÙ
ÛâØªÙØ§ÙÛÙ
Ø®ÛÙÛ
از ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙØ± را تاÛÛØ¯
Ú©ÙÛÙ
</a>."
+msgid ""
+"Many common and well-known GNU/Linux software distributions don't meet our "
+"guidelines. You can read about their problems here:<br /> <a href=\"/distros/"
+"common-distros.html\"> Why we can't endorse many well-known GNU/Linux "
+"distros</a>."
+msgstr ""
+"Ø®ÛÙÛ Ø§Ø² ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس
Ù
Ø´ÙÙØ± شاÙ
٠رÙÙÙ
ÙØ¯âÙØ§Û Ù
ا ÙÙ
ÛâØ´ÙÙØ¯. Ø´Ù
ا "
+"Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ در Ù
ÙØ±Ø¯ Ù
Ø´Ú©ÙØ§Øª Ø¢ÙâÙØ§ اÛÙâØ¬Ø§
Ø¨Ø®ÙØ§ÙÛØ¯: <br /> <a href=\"/distros/common-"
+"distros.html\"> ÚØ±Ø§ ÙÙ
ÛâØªÙØ§ÙÛÙ
Ø®ÛÙÛ Ø§Ø²
ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙØ± را تاÛÛØ¯ "
+"Ú©ÙÛÙ
</a>."
# type: Content of: <p>
-msgid "We appeal to the developers of these distros to remove the non-free
parts and thus make them entirely free software."
-msgstr "Ù
ا از ØªÙØ³Ø¹Ù دÙÙØ¯Ú¯Ø§Ù اÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§
Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠بخشâÙØ§Û ØºÛØ± آزاد را
Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯ ٠بدÛÙÚ¯ÙÙ٠آÙâÙØ§ را ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±
کاÙ
ÙØ§ آزاد Ú©ÙÙØ¯."
+msgid ""
+"We appeal to the developers of these distros to remove the non-free parts "
+"and thus make them entirely free software."
+msgstr ""
+"Ù
ا از ØªÙØ³Ø¹Ù دÙÙØ¯Ú¯Ø§Ù اÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§ Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª
Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠بخشâÙØ§Û ØºÛØ± آزاد را Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯ "
+"٠بدÛÙÚ¯ÙÙ٠آÙâÙØ§ را ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± کاÙ
ÙØ§ آزاد
Ú©ÙÙØ¯."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -64,20 +110,41 @@
msgstr "ترجÙ
٠شد٠در تÛÙ
ترجÙ
٠گرÙ٠کاربراÙ
Ø§ÛØ±Ø§ÙÛ ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±âÙØ§Û آزاد- ifsug.org"
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:[email protected]\"><[email protected]></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:[email protected]\"><[email protected]></a>."
-msgstr "پرسشâÙØ§Ûتا٠را در Ù
ÙØ±Ø¯ Ú¯Ù٠ب٠<a
href=\"mailto:[email protected]\"><[email protected]></a> Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد.
ÙÙ
ÚÙÛÙ <a href=\"/contact/\">راÙâÙØ§Û دÛگر Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اس
</a> با اÙâØ§Ø³âØ§Ù ÙÛØ² ÙØ³ØªÙد. <br /> ÙØ·Ùا
Ù¾ÛÙÙØ¯âÙØ§Û شکست٠٠دÛگر Ø§ØµÙØ§ØØ§Øª Ù
Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯âÙØ§ را ب٠<a
href=\"mailto:[email protected]\"><[email protected]></a>
Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد."
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]\"><"
+"[email protected]></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]\"><webmasters@gnu."
+"org></a>."
+msgstr ""
+"پرسشâÙØ§Ûتا٠را در Ù
ÙØ±Ø¯ Ú¯Ù٠ب٠<a
href=\"mailto:[email protected]\"><gnu@gnu."
+"org></a> Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد. ÙÙ
ÚÙÛÙ <a
href=\"/contact/\">راÙâÙØ§Û دÛگر Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اس </a> "
+"با اÙâØ§Ø³âØ§Ù ÙÛØ² ÙØ³ØªÙد. <br /> ÙØ·Ùا
Ù¾ÛÙÙØ¯âÙØ§Û شکست٠٠دÛگر Ø§ØµÙØ§ØØ§Øª Ù
Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯âÙØ§ "
+"را ب٠<a
href=\"mailto:[email protected]\"><[email protected]></a> "
+"Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد."
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "ÙØ·Ùا Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª در Ù
ÙØ±Ø¯ ÙÙ
اÙÙÚ¯âکردÙ
٠ارسا٠ترجÙ
ÙâÙØ§Û اÛÙ Ù
ÙØ§ÙÙ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">راÙÙÙ
اÛ
ترجÙ
ÙâÙØ§</a> را ببÛÙÛØ¯."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÙØ·Ùا Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª در Ù
ÙØ±Ø¯ ÙÙ
اÙÙÚ¯âکرد٠Ù
ارسا٠ترجÙ
ÙâÙØ§Û اÛÙ Ù
ÙØ§ÙÙ <a href=\"/"
+"server/standards/README.translations.html\">راÙÙÙ
اÛ
ترجÙ
ÙâÙØ§</a> را ببÛÙÛØ¯."
# type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "ØÙ ÙØ³Ø®Ù Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û © Û²Û°Û±Û° بÙÛØ§Ø¯
ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±âÙØ§Û آزاد (ب٠عÙÙØ§Ù ÛÚ© Ø´Ø®ØµÛØª
ØÙÙÙÛ)"
+msgstr ""
+"ØÙ ÙØ³Ø®Ù Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û © Û²Û°Û±Û° بÙÛØ§Ø¯
ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±âÙØ§Û آزاد (ب٠عÙÙØ§Ù ÛÚ© Ø´Ø®ØµÛØª
ØÙÙÙÛ)"
# type: Content of: <div><p>
-msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
copyright notice, are preserved."
-msgstr "با شرط ØÙظ اÛ٠آگÙÛ Ù Ø¢Ú¯ÙÛ Ú©Ù¾Û Ø±Ø§ÛØªØ
ÙØ³Ø®ÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ø¨Ø±Ø§Ø¨Ø± Ù Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± ک٠اÛÙ Ù
ÙØ§Ù٠در
سرتاسر Ø¬ÙØ§ÙØ Ø¨Ø¯ÙÙ ØÙ تاÙÛÙØ در ÙØ±
رساÙÙâØ§ÛØ کاÙ
ÙØ§ ازاد است."
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
+msgstr ""
+"با شرط ØÙظ اÛ٠آگÙÛ Ù Ø¢Ú¯ÙÛ Ú©Ù¾Û Ø±Ø§ÛØªØ
ÙØ³Ø®ÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ø¨Ø±Ø§Ø¨Ø± Ù Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± ک٠اÛÙ Ù
ÙØ§ÙÙ "
+"در سرتاسر Ø¬ÙØ§ÙØ Ø¨Ø¯ÙÙ ØÙ تاÙÛÙØ در ÙØ±
رساÙÙâØ§ÛØ کاÙ
ÙØ§ ازاد است."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -92,4 +159,3 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ÙâÙØ§Û اÛÙ ØµÙØÙ"
-
Index: distros.fa.html
===================================================================
RCS file: distros.fa.html
diff -N distros.fa.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros.fa.html 18 Jan 2011 09:28:22 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,142 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس - Ø³ÛØ³ØªÙ
عاÙ
Ù
Ú¯ÙÙ</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
+<h2>ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</h2>
+
+<p>
+ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ø³ÛØ³ØªÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد (ÛØ§
“Ø¯ÛØ³ØªØ±ÙÙØ§”) تÙÙØ§ شاÙ
Ù
+ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ ÙØ³ØªÙد ٠تÙÙØ§
ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ را Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯ Ù
ÛâØ¯ÙÙØ¯.
Ø¢ÙâÙØ§
+Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û ØºÛØ±-آزاد را رد
Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ Ù ÙÙ
ÚÙÛ٠پاÛگاÙâÙØ§Û
+Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ÙâÙÙÛØ³Û ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¯Ø±Ø§ÛÙØ±âÙØ§Û ØºÛØ±
Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¨ÙÙØ¨âÙØ§Û Ø³ÙØªâØ§ÙØ²Ø§Ø±Û ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ù
+ÙØ± Ú¯ÙÙÙ ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± Ù Ù
Ø³ØªÙØ¯Ø§Øª ØºÛØ± آزاد را
ÙÙ
ÛâÙ¾Ø°ÛØ±Ùد. Ø¢ÙâÙØ§ اگر بÙÙÙ
ÙØ¯ ک٠بÙ
+اشتبا٠ÚÛØ²Û را Ú¯ÙØ¬Ø§ÙدÙâØ§ÙØ¯ آ٠را ØØ°Ù
Ø®ÙØ§ÙÙØ¯ کرد.
+</p>
+
+<h3 id="freeDistros">ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد</h3>
+<p>
+Ù
ا ØªÙØµÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
از ÛÚ© ØªÙØ²Ûع Ø³ÛØ³ØªÙ
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ازاد Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯Ø ÛÚ©Û Ú©Ù Ø§ØµÙØ§
+ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± Ø§ÙØØµØ§Ø±Û ÙØ¯Ø§Ø´ØªÙ باشد. اÛÙØ·ÙرÛ
Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ù
Ø·Ù
Ø¦Ù Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯ Ú©Ù ÙÛÚ
+ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± ØºÛØ± Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û Ø±Ø§ ÙØµØ¨ ÙÙ
ÛâÚ©ÙÛØ¯.
اÛÙØ¬Ø§ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÙÛØ³Øª Ù
ا از اÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§
+را ببÛÙÛØ¯. <br /> <a
href="/distros/free-distros.html">ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û آزاد
+Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</a>.</p>
+
+<p>
+ÙÙ
ÙâÛ Ø§ÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد ب٠کÙ
Ú© براÛ
ØªÙØ³Ø¹Ù ÙÛØ§Ø² Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯. Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§ÛÙØ اگر
+Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ Ú©Ù
Ú© Ù
Ø¤Ø«Ø±Û Ø¨Ù ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û
Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس آزاد بکÙÛØ¯Ø Ù
ا Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
+Ú©Ù Ø¨Ù ØªÙØ³Ø¹ÙâÛ ÛÚ©Û Ø§Ø² ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û آزاد Ù
ÙØ¬Ùد
بپÛÙÙØ¯ÛØ¯Ø ØªØ§ اÛÙÚ©Ù ÛÚ© ØªÙØ²Ûع Ø¬Ø¯ÛØ¯
+Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ú©ÙÛØ¯.
+</p>
+
+<h3 id="distroGuidelines">رÙÙÙ
ÙØ¯âÙØ§Û ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û
آزاد</h3>
+<p>
+اÛÙ ÙÙ
ÙÙØ±Ø³ØªÛ است از Ù
Ø´Ú©ÙØ§ØªÛ ک٠باعث
Ù
ÛâØ´ÙØ¯ ÛÚ© ÙÙØ²ÛØ¹Ø Ú©Ø§Ù
ÙØ§ آزاد در ÙØ¸Ø±
+Ú¯Ø±ÙØªÙ ÙØ´Ùد: <br /> <a
+href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html"> رÙÙÙ
ÙØ¯ÙاÛÛ
براÛ
+ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ø³ÛØ³ØªÙ
آزاد</a>.</p>
+
+<h3 id="otherDistros">ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û Ø±Ø§ÛØ¬</h3>
+<p>
+Ø®ÛÙÛ Ø§Ø² ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس
Ù
Ø´ÙÙØ± شاÙ
٠رÙÙÙ
ÙØ¯âÙØ§Û Ù
ا
+ÙÙ
ÛâØ´ÙÙØ¯. Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ در Ù
ÙØ±Ø¯ Ù
Ø´Ú©ÙØ§Øª
Ø¢ÙâÙØ§ اÛÙâØ¬Ø§ Ø¨Ø®ÙØ§ÙÛØ¯: <br /> <a
+href="/distros/common-distros.html"> ÚØ±Ø§ ÙÙ
ÛâØªÙØ§ÙÛÙ
Ø®ÛÙÛ
از ØªÙØ²ÛعâÙØ§Û
+Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ù
Ø´ÙÙØ± را تاÛÛØ¯ Ú©ÙÛÙ
</a>.</p>
+
+<p>
+Ù
ا از ØªÙØ³Ø¹Ù دÙÙØ¯Ú¯Ø§Ù اÛÙ ØªÙØ²ÛعâÙØ§ Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª
Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
ک٠بخشâÙØ§Û ØºÛØ± آزاد را
+Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯ ٠بدÛÙÚ¯ÙÙ٠آÙâÙØ§ را ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±
کاÙ
ÙØ§ آزاد Ú©ÙÙØ¯.
+</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ترجÙ
٠شد٠در تÛÙ
ترجÙ
٠گرÙÙ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø§ÛØ±Ø§ÙÛ
ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±âÙØ§Û آزاد- ifsug.org</div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.fa.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+پرسشâÙØ§Ûتا٠را در Ù
ÙØ±Ø¯ Ú¯Ù٠ب٠<a
+href="mailto:[email protected]"><[email protected]></a> Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد.
ÙÙ
ÚÙÛÙ <a
+href="/contact/">راÙâÙØ§Û دÛگر Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اس </a> با
اÙâØ§Ø³âØ§Ù ÙÛØ² ÙØ³ØªÙد. <br />
+ÙØ·Ùا Ù¾ÛÙÙØ¯âÙØ§Û شکست٠٠دÛگر Ø§ØµÙØ§ØØ§Øª Ù
Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯âÙØ§ را ب٠<a
+href="mailto:[email protected]"><[email protected]></a> Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد.
+</p>
+
+<p>
+ÙØ·Ùا Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª در Ù
ÙØ±Ø¯ ÙÙ
اÙÙÚ¯âکرد٠Ù
ارسا٠ترجÙ
ÙâÙØ§Û اÛÙ Ù
ÙØ§ÙÙ <a
+href="/server/standards/README.translations.html">راÙÙÙ
اÛ
ترجÙ
ÙâÙØ§</a> را
+ببÛÙÛØ¯.
+</p>
+
+<p>
+ØÙ ÙØ³Ø®Ù Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û © Û²Û°Û±Û° بÙÛØ§Ø¯
ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±âÙØ§Û آزاد (ب٠عÙÙØ§Ù ÛÚ© Ø´Ø®ØµÛØª
+ØÙÙÙÛ)
+</p>
+<p>با شرط ØÙظ اÛ٠آگÙÛ Ù Ø¢Ú¯ÙÛ Ú©Ù¾Û Ø±Ø§ÛØªØ
ÙØ³Ø®ÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ø¨Ø±Ø§Ø¨Ø± Ù Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± ک٠اÛÙ Ù
ÙØ§ÙÙ
+در سرتاسر Ø¬ÙØ§ÙØ Ø¨Ø¯ÙÙ ØÙ تاÙÛÙØ در ÙØ±
رساÙÙâØ§ÛØ کاÙ
ÙØ§ ازاد است.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ترجÙ
٠از Ù
ÙÛØ§Ø± Ù
ÙÛÙ
Û</div>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+Ø¨Ù Ø±ÙØ² رساÙÛ Ø´Ø¯Ù Ø¯Ø±:
+
+$Date: 2011/01/18 09:28:22 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ÙâÙØ§Û اÛÙ ØµÙØÙ</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+ Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+ Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+ If you add a new language here, please
+ advise [email protected] and add it to
+ - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+ - one of the lists under the section "Translations Underway"
+ - if there is a translation team, you also have to add an alias
+ to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+ Please also check you have the language code right; see:
+ http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+ If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+ use the 3-letter ISO 639-2.
+ Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a
href="/distros/distros.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/distros/distros.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/distros/distros.es.html">español</a> [es]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/distros/distros.fr.html">français</a> [fr]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/distros/distros.it.html">italiano</a> [it]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/distros/distros.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a
href="/distros/distros.ru.html">русский</a> [ru]</li>
+<!-- Slovak -->
+<li><a href="/distros/distros.sk.html">slovenčina</a> [sk]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/distros/distros.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>