CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 11/02/15 17:43:38
Modified files:
philosophy/po : amazon-rms-tim.pl.po
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon-rms-tim.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: amazon-rms-tim.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon-rms-tim.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- amazon-rms-tim.pl.po 9 Feb 2011 09:29:52 -0000 1.2
+++ amazon-rms-tim.pl.po 15 Feb 2011 17:43:33 -0000 1.3
@@ -8,13 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon-rms-tim.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 04:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-07 14:29-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-15 10:39-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -70,7 +70,7 @@
# type: Content of: <pre>
#. type: Content of: <pre>
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
#| msgid ""
#| "\n"
#| "The idea that software patents should last 3 or 5 years has been\n"
@@ -147,7 +147,6 @@
"an irrevocable and binding way, I would have no further criticism of\n"
"Amazon.\n"
msgstr ""
-"\n"
"PomysÅ, że patenty na oprogramowanie powinny trwaÄ 3 lub 5
lat, zostaÅ\n"
"zaproponowany dziesiÄÄ lat temu, jako kompromis, który miaÅby
wyeliminowaÄ wiÄkszoÅÄ\n"
"szkody, jakÄ
czyniÄ
teraz owe patenty. Wsparcie tego pomysÅu przez\n"
@@ -189,7 +188,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]"
#| "\"><em>[email protected]</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
@@ -203,14 +201,10 @@
msgstr ""
"Pytania dotyczÄ
ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="
"\"mailto:[email protected]\"><[email protected]></a>. IstniejÄ
także <a
href=\"/"
-"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. <br /"
-"> Informacje o niedziaÅajÄ
cych odnoÅnikach oraz inne poprawki
(lub "
-"propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a href=\"mailto:web-"
-"[email protected]\"><[email protected]></a>."
+"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]"
#| "\"><em>[email protected]</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
@@ -221,10 +215,7 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>."
msgstr ""
-"Pytania dotyczÄ
ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="
-"\"mailto:[email protected]\"><[email protected]></a>. IstniejÄ
także <a
href=\"/"
-"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. <br /"
-"> Informacje o niedziaÅajÄ
cych odnoÅnikach oraz inne poprawki
(lub "
+"Informacje o niedziaÅajÄ
cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub
"
"propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a href=\"mailto:web-"
"[email protected]\"><[email protected]></a>."