Author: gnu_sylvain
Date: 2007-01-20 20:32:26 +0000 (Sat, 20 Jan 2007)
New Revision: 24674

Modified:
   terminal/trunk/po/ChangeLog
   terminal/trunk/po/eo.po
Log:
Cleared message ".po file may be out of date" from the statistics, and updated 
EO translations.


Modified: terminal/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- terminal/trunk/po/ChangeLog 2007-01-20 18:47:06 UTC (rev 24673)
+++ terminal/trunk/po/ChangeLog 2007-01-20 20:32:26 UTC (rev 24674)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-01-20  Sylvain Vedrenne <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * eo.po: Updated Esperanto translations.
+       
 2007-01-20  Benedikt Meurer <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * === Released 0.2.6 ===

Modified: terminal/trunk/po/eo.po
===================================================================
--- terminal/trunk/po/eo.po     2007-01-20 18:47:06 UTC (rev 24673)
+++ terminal/trunk/po/eo.po     2007-01-20 20:32:26 UTC (rev 24674)
@@ -3,6 +3,8 @@
 # This file is distributed under the same license as the Terminal package.
 # Antono Vasiljev <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
 # Jarbas Araujo Jr <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+# Sylvain Vedrenne <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Terminal 0.2.6\n"
@@ -10,8 +12,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2007-01-02 12:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-14 12:14+0200\n"
 "Last-Translator: Jarbas Araujo Jr. <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Debian-l10n-esperanto <[EMAIL PROTECTED]"
-"org>\n"
+"Language-Team: Debian-l10n-esperanto <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,12 +24,12 @@
 
 #: ../terminal/main.c:47
 msgid "  -h, --help                          Print this help message and exit"
-msgstr "  -h, --help\t\t\t\tEligu tiun ĉi mesaĝon kaj ĉesiĝu"
+msgstr "  -h, --help                          Eligu tiun ĉi mesaĝon kaj ĉesiĝu"
 
 #: ../terminal/main.c:48
 msgid ""
 "  -v, --version                       Print version information and exit"
-msgstr "  -, --version\t\t\t\tEligu informaĵon pri versio kaj ĉesiĝu"
+msgstr "  -, --version                       Eligu informaĵon pri versio kaj 
ĉesiĝu"
 
 #: ../terminal/main.c:49
 msgid ""
@@ -36,7 +37,7 @@
 "                                      session message bus"
 msgstr ""
 "  --disable-server                    Ne registru per D-BUSa\n"
-"\t\t\t\t       mesaĝosesia buso"
+"                                      mesaĝosesia buso"
 
 #: ../terminal/main.c:52
 msgid ""
@@ -51,20 +52,18 @@
 "  -e, --command=STRING                Execute the argument to this option\n"
 "                                      inside the terminal"
 msgstr ""
-"  -e, --command=STRING                Lanĉu la argumenton por tiu opcio\n"
-"                                      en la terminalo"
+"  -e, --command=ĈENO                Lanĉu la argumenton por tiu opcio\n"
+"                                    en la terminalo"
 
 #: ../terminal/main.c:56
-#, fuzzy
 msgid ""
 "  --working-directory=DIRNAME         Set the terminal's working directory"
 msgstr ""
-"  --working-directory=DIRNAME         Difinu la terminalan labordosierujon"
+"  --working-directory=DOSIERUJO       Difinu la terminalan labordosierujon"
 
 #: ../terminal/main.c:57
-#, fuzzy
 msgid "  -T, --title=TITLE                   Set the terminal's title"
-msgstr "  -T, --title=TITLE                   Difinu la terminalan titolon"
+msgstr "  -T, --title=TITOLO                  Difinu la terminalan titolon"
 
 #: ../terminal/main.c:58
 msgid ""
@@ -88,7 +87,7 @@
 "                                      man page), can be specified once per\n"
 "                                      window to be opened"
 msgstr ""
-"  --geometry=GEOMETRY                 X-a geometria specifado (vidu \"X-an"
+"  --geometry=GEOMETRIO                X-a geometria specifado (vidu \"X-an"
 "\"\n"
 "                                      manlibrojn), unu po aktiva fenestro"
 
@@ -99,7 +98,7 @@
 "                                      can be specified once for each window\n"
 "                                      you create from the command line"
 msgstr ""
-"  --role=ROLE                         Difinas la trajto por la laste "
+"  --role=TRAJTO                         Difinas la trajto por la laste "
 "specifita;\n"
 "                                      fenestro; aplikebla po unu fenestro;\n"
 "                                      specifebla unufoje por ĉiu fenestro\n"
@@ -110,7 +109,7 @@
 "  --startup-id=STRING                 ID for the startup notification\n"
 "                                      protocol"
 msgstr ""
-"  --startup-id=STRING                 Identignomo por la komencmesaĝila "
+"  --startup-id=ĈENO                   Identignomo por la komencmesaĝila "
 "protokolo"
 
 #: ../terminal/main.c:72
@@ -240,7 +239,7 @@
 
 #: ../terminal/main.c:115
 msgid "  --default-display=DISPLAY           default X display to use"
-msgstr "  --default-display=DISPLAY           defaŭlta X-a ekranbloko uzenda"
+msgstr "  --default-display=EKRANO            defaŭlta X-a ekranbloko uzenda"
 
 #: ../terminal/main.c:116
 #, fuzzy
@@ -248,11 +247,13 @@
 "  --default-working-directory=DIRNAME Set the default terminal's working\n"
 "                                      directory"
 msgstr ""
-"  --default-working-directory=DIRNAME Difinas la defaŭltan terminalan\n"
-"                                      labordosierujon"
+"  --default-working-directory=DOSIERUJO Difinas la defaŭltan terminalan\n"
+"                                        labordosierujon"
 
-#: ../terminal/main.c:140 ../terminal/terminal-preferences.c:1220
-#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:122 ../Terminal.desktop.in.h:1
+#: ../terminal/main.c:140
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:1220
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:122
+#: ../Terminal.desktop.in.h:1
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminalo"
 
@@ -315,7 +316,10 @@
 
 #: ../terminal/terminal-dialogs.c:82
 msgid "translator-credits"
-msgstr "tradukanto-kreditoj"
+msgstr ""
+"Antono Vasiljev <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Jarbas Araujo Jr <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Sylvain Vedrenne <[EMAIL PROTECTED]>"
 
 #. display an error message to the user
 #: ../terminal/terminal-dialogs.c:240
@@ -1063,11 +1067,13 @@
 msgid "Contents"
 msgstr "Enhavo"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:184 ../terminal/terminal-screen.c:185
+#: ../terminal/terminal-screen.c:184
+#: ../terminal/terminal-screen.c:185
 msgid "Custom title"
 msgstr "Agordatitolo"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:195 ../terminal/terminal-screen.c:196
+#: ../terminal/terminal-screen.c:195
+#: ../terminal/terminal-screen.c:196
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
@@ -1128,11 +1134,13 @@
 msgid "Another application has already acquired control over your keyboard."
 msgstr "Alia aplikaĵo jam kontrolas vian klavaron."
 
-#: ../terminal/terminal-tab-header.c:121 ../terminal/terminal-tab-header.c:122
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:121
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:122
 msgid "Tab position"
 msgstr "Langetopozicio"
 
-#: ../terminal/terminal-tab-header.c:133 ../terminal/terminal-tab-header.c:134
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:133
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:134
 msgid "Tab title"
 msgstr "Langetotitolo"
 
@@ -1140,11 +1148,13 @@
 msgid "Close this tab"
 msgstr "Fermu ĉi Langeton"
 
-#: ../terminal/terminal-tab-header.c:339 ../terminal/terminal-window.c:206
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:339
+#: ../terminal/terminal-window.c:206
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_Separu Langeton"
 
-#: ../terminal/terminal-tab-header.c:345 ../terminal/terminal-window.c:207
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:345
+#: ../terminal/terminal-window.c:207
 msgid "C_lose Tab"
 msgstr "_Fermu Langeton"
 
@@ -1469,7 +1479,7 @@
 
 #: ../helpers/exo-open-mailer.desktop.in.h:1
 msgid "Default Mail Reader (Xfce)"
-msgstr "Defaulxta Poŝtilo (Xfce)"
+msgstr "Defaŭlta Poŝtilo (Xfce)"
 
 #: ../helpers/firefox.desktop.in.h:1
 msgid "Mozilla Firefox"
@@ -1493,11 +1503,11 @@
 
 #: ../helpers/mozilla-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Mozilla Browser"
-msgstr "Mozillaa Krozilo"
+msgstr "Mozilo - Krozilo"
 
 #: ../helpers/mozilla-mailer.desktop.in.h:1
 msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozillaa Poŝtilo"
+msgstr "Mozilo - Poŝtilo"
 
 #: ../helpers/mutt.desktop.in.h:1
 msgid "Mutt"
@@ -1505,15 +1515,15 @@
 
 #: ../helpers/opera-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Opera Browser"
-msgstr "Operaa Krozilo"
+msgstr "Opera Krozilo"
 
 #: ../helpers/opera-mailer.desktop.in.h:1
 msgid "Opera Mail"
-msgstr "Operaa Poŝtilo"
+msgstr "Opera Poŝtilo"
 
 #: ../helpers/sensible-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr "Debiana Sensible Krozilo"
+msgstr "Debiana Senca Krozilo"
 
 #: ../helpers/sylpheed-claws.desktop.in.h:1
 msgid "Sylpheed Claws"
@@ -1522,3 +1532,4 @@
 #: ../helpers/thunderbird.desktop.in.h:1
 msgid "Mozilla Thunderbird"
 msgstr "Mozilla Thunderbird"
+

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to