Author: erenturkay Date: 2007-03-04 07:18:47 +0000 (Sun, 04 Mar 2007) New Revision: 25088
Modified: xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/tr.po Log: update Turkish translation Modified: xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/tr.po =================================================================== --- xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/tr.po 2007-03-04 07:18:13 UTC (rev 25087) +++ xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/tr.po 2007-03-04 07:18:47 UTC (rev 25088) @@ -2,15 +2,16 @@ # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xfdesktop package. # Erçin EKER <[EMAIL PROTECTED]>, 2003. +# Eren Türkay <[EMAIL PROTECTED]>, 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-04 05:11-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:25+0900\n" -"Last-Translator: Erçin EKER <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Turkish <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-28 10:48+0200\n" +"Last-Translator: Eren Türkay <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Turkish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,26 +82,23 @@ #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586 -#, fuzzy msgid "No icon" -msgstr "_Düğme simgesi:" +msgstr "Simge yok" #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204 -#, fuzzy msgid "Themed icon:" -msgstr "Simge Seç" +msgstr "Temalı simge:" #. allocate the chooser dialog #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384 -#, fuzzy msgid "Select icon" -msgstr "Simge Seç" +msgstr "Simge seç" #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437 @@ -143,34 +141,32 @@ #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301 -#, fuzzy msgid "Executable Files" -msgstr "Menü Dosyası Seç" +msgstr "Çalıştırılabilir Dosyalar" #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316 msgid "Perl Scripts" -msgstr "" +msgstr "Perl Betikleri" #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322 msgid "Python Scripts" -msgstr "" +msgstr "Python Betikleri" #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328 msgid "Ruby Scripts" -msgstr "" +msgstr "Ruby Betikleri" #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334 msgid "Shell Scripts" -msgstr "" +msgstr "Kabuk Betikleri" #: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100 -#, fuzzy msgid "Add external menu entry" -msgstr "Hârici bir menü ekle" +msgstr "Harici menü girdisi ekle" #: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122 msgid "File" @@ -190,9 +186,8 @@ #: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137 #: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117 -#, fuzzy msgid "Select external menu" -msgstr "Hârici bir menü ekle" +msgstr "Harici menü seç" #: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146 #: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126 @@ -229,14 +224,12 @@ msgstr "Menü girdisini düzenle" #: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96 -#, fuzzy msgid "Edit external menu entry" -msgstr "Hârici bir menü ekle" +msgstr "Harici menü girdisini düzenle" #: ../menueditor/menueditor-main.c:43 -#, fuzzy msgid "Xfce4-MenuEditor" -msgstr "Xfce Menüsü" +msgstr "Xfce4-Menü Düzenleyicisi" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140 msgid "_File" @@ -244,28 +237,25 @@ #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141 msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Yeni" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141 -#, fuzzy msgid "Create a new empty menu" -msgstr "Yeni bir Xfce4 menü dosyası oluştur" +msgstr "Yeni boş bir menü oluştur" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1602 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:624 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:543 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Aç" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142 -#, fuzzy msgid "Open existing menu" -msgstr "Öntanımlı menüyü aç" +msgstr "Var olan menüyü aç" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143 -#, fuzzy msgid "Open _default menu" -msgstr "Öntanımlı menüyü aç" +msgstr "_Öntanımlı menüyü aç" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143 msgid "Open default menu" @@ -273,101 +263,87 @@ #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_Kaydet" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144 -#, fuzzy msgid "Save modifications" -msgstr "Değişiklikleri unut" +msgstr "Değişiklikleri kaydet" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145 -#, fuzzy msgid "Save _as..." -msgstr "Farklı Kaydet..." +msgstr "_Farklı kaydet..." #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145 msgid "Save menu under a given name" -msgstr "" +msgstr "Menüyü verilen isim altında kaydet" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Kapat" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146 -#, fuzzy msgid "Close menu" -msgstr "Mevcut menüyü kapat" +msgstr "Menüyü kapat" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147 -#, fuzzy msgid "_Quit" -msgstr "Çık" +msgstr "_Çık" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147 -#, fuzzy msgid "Quit Xfce4-Menueditor" -msgstr "Xfce Menüsü" +msgstr "Xfce4-Menü düzenleyicisinden çık" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150 -#, fuzzy msgid "_Edit entry" -msgstr "Menü girdisini düzenle" +msgstr "Girdiyi _düzenle" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150 -#, fuzzy msgid "Edit selected entry" -msgstr "Menü girdisini düzenle" +msgstr "Seçilen girdiyi düzenle" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151 -#, fuzzy msgid "_Add entry" -msgstr "Menu girdisi ekle" +msgstr "Girdi _ekle" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151 -#, fuzzy msgid "Add a new entry in the menu" -msgstr "Menüye ekleme yap" +msgstr "Menüye yeni bir girdi ekle" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152 -#, fuzzy msgid "Add _external" -msgstr "Hârici bir menü ekle" +msgstr "_Harici menü ekle" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152 -#, fuzzy msgid "Add an external entry" -msgstr "Hârici bir menü ekle" +msgstr "Harici bir girdi ekle" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153 msgid "_Remove entry" -msgstr "" +msgstr "Girdiyi _Sil" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153 -#, fuzzy msgid "Remove entry" -msgstr "Menu girdisi ekle" +msgstr "Girdiyi sil" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154 msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "_Yukarı" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154 -#, fuzzy msgid "Move entry up" -msgstr "Mevcut girdiyi yukarı çıkar" +msgstr "Girdiyi yukarı çıkar" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155 msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "_Aşağı" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155 -#, fuzzy msgid "Move entry down" -msgstr "Mevcut girdiyi aşağı kardır" +msgstr "Girdiyi aşağı kaydır" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157 msgid "_Help" @@ -378,28 +354,24 @@ msgstr "_Hakkında.." #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158 -#, fuzzy msgid "Show informations about xfce4-menueditor" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "Xfce4-menü düzenleyicisi hakkında bilgileri göster" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160 -#, fuzzy msgid "Collapse all" -msgstr "Ağacı topla" +msgstr "Hepsini daralt" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160 -#, fuzzy msgid "Collapse all menu entries" -msgstr "Ağacı topla" +msgstr "Tüm menü girdilerini daralt" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161 msgid "Expand all" -msgstr "" +msgstr "Hepsini genişlet" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161 -#, fuzzy msgid "Expand all menu entries" -msgstr "Ağacı genişlet" +msgstr "Tüm menü girdilerini genişlet" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341 msgid "Name" @@ -447,9 +419,8 @@ msgstr "Öntanımlı menüyü açmadan önce kaydetmek ister misiniz?" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594 -#, fuzzy msgid "Save menu file as" -msgstr "Menü dosyası aç" +msgstr "Menü dosyasını farklı kaydet" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343 @@ -489,7 +460,7 @@ #. Credits #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298 msgid "Author/Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Yazar" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300 @@ -507,14 +478,13 @@ "Menüyü değiştirdiniz, çıkmadan önce değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347 -#, fuzzy msgid "Forget modifications" msgstr "Değişiklikleri göz ardı et" #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035 #, c-format msgid "Unable to open the menu file %s in write mode" -msgstr "" +msgstr "%s menü dosyası yazılabilir kipte açılamıyor" #: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:116 #: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:131 @@ -526,13 +496,14 @@ #: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:118 #: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:133 msgid "Unable to quit session." -msgstr "" +msgstr "Oturumdan çıkılamıyor" #: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:119 msgid "" "Quitting the session requires that Xfce's session manager (xfce4-session) is " "running, but it was not detected. Please quit Xfce via another means." msgstr "" +"Oturumdan çıkmak Xfce'in oturum yöneticisinin (xfce4-sessions) çalışıyor olmasını gerektirir, ancak tespit edilemedi. Lütfen Xfce'den başka yollarla çıkın." #: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:129 #, c-format @@ -540,6 +511,7 @@ "Quitting the session requires the 'xfce4-session-logout' command, but it " "could not be found: %s" msgstr "" +"Xfce oturumundan çıkmak 'xfce4-session-logout\" komutunu gerektirir, ancak bulunamadı: %s" #: ../modules/menu/desktop-menuspec.c:61 msgid "/Other" @@ -560,49 +532,41 @@ msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:765 -#, fuzzy msgid "Edit Properties" -msgstr "Arka plan listesi düzenle" +msgstr "Seçenekleri Düzenle" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:783 -#, fuzzy msgid "Button" -msgstr "_Düğme simgesi:" +msgstr "Düğme" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:796 -#, fuzzy msgid "Button _title:" -msgstr "_Düğme simgesi:" +msgstr "Düğme _başlığı:" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:809 msgid "_Show title in button" -msgstr "" +msgstr "_Düğmede başlığı göster" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:816 -#, fuzzy msgid "Menu File" -msgstr "Menü Dosyaları" +msgstr "Menü Dosyası" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:828 -#, fuzzy msgid "Use default _desktop menu file" -msgstr "Masaüstü menüsünü düzenle" +msgstr "Öntanımlı _masaüstü menü dosyasını kullan" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:837 -#, fuzzy msgid "Use _custom menu file:" -msgstr "Menü dosyası aç" +msgstr "Şimdiki _menü dosyasını kullan" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:888 #: ../settings/behavior-settings.c:267 -#, fuzzy msgid "_Edit Menu" -msgstr "_Menü" +msgstr "Menüyü _Düzenle" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:894 -#, fuzzy msgid "Icons" -msgstr "Simge:" +msgstr "Simgeler" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:906 msgid "_Button icon:" @@ -614,17 +578,16 @@ #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:953 msgid "There is already a panel menu registered for this screen" -msgstr "" +msgstr "Bu ekran için zaten bir panel menüsü kayıt edilmiş" #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:1061 -#, fuzzy msgid "Edit Menu" -msgstr "_Menü" +msgstr "Menüyü Düzenle" #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog #: ../settings/appearance-settings.c:134 msgid "Button Label|Desktop" -msgstr "" +msgstr "Masaüstü" #: ../settings/appearance-settings.c:187 ../settings/appearance-settings.c:196 #: ../settings/backdrop-list-manager.c:631 @@ -672,33 +635,31 @@ msgstr "Ölçekle" #: ../settings/appearance-settings.c:745 -#, fuzzy msgid "A_djust Brightness:" -msgstr "_Parlaklığı Değiştir:" +msgstr "_Parlaklığı ayarla:" #: ../settings/appearance-settings.c:803 #, c-format msgid "Xfce will be unable to manage your desktop (%s)." -msgstr "" +msgstr "Xfce masaüstünüzü (%s) yönetemeyecek." #: ../settings/appearance-settings.c:804 msgid "Unknown Error" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen Hata" #: ../settings/appearance-settings.c:808 #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:520 #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:584 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Hata" #: ../settings/appearance-settings.c:810 msgid "Unable to start xfdesktop" -msgstr "" +msgstr "xfdesktop başlatılamıyor" #: ../settings/appearance-settings.c:832 -#, fuzzy msgid "Information" -msgstr "Değişiklikleri göz ardı et" +msgstr "Bilgi" #: ../settings/appearance-settings.c:845 msgid "" @@ -708,6 +669,7 @@ "your ~/.config/xfce4/xinitrc file. Details are available in the " "documentation provided on http://xfce.org/." msgstr "" +"Bu ayarın gelecek sefer Xfce'i başlattığınızda etkili olmasını garantilemek için ayarları kayıt ettiğinizden emin olun. Xfce Oturum Yöneticisi (xfce4-session) kullanmıyorsunuz, ayarlarınızı kaydetmek için ~/.config/xfce4/xinitrc dosyasını elle değiştirmelisiniz. Ayrıntılı bilgi için http://xfce.org/ adresini ziyaret edebilirsiniz." #: ../settings/appearance-settings.c:847 msgid "" @@ -717,30 +679,30 @@ "edit your ~/.config/xfce4/xinitrc file. Details are available in the " "documentation provided on http://xfce.org/." msgstr "" +"Gelecek sefer Xfce'i başlattığınızda Xfce'in masaüstünüzü yönetmediğini garantilemek için lütfen oturumu kapatırken ayarları kayıt ettiğinizden emin olun. Xfce Oturum Yöneticisi (xfce4-session) kullanmıyorsunuz, ayarlarınızı kaydetmek için ~/.config/xfce4/xinitrc dosyasını elle değiştirmelisiniz. Ayrıntılı bilgi için http://xfce.org/ adresini ziyaret edebilirsiniz." #: ../settings/appearance-settings.c:855 msgid "_Do not show this again" -msgstr "" +msgstr "Bunu tekrar _gösterme" #. the dialog #: ../settings/appearance-settings.c:921 -#, fuzzy msgid "Desktop Preferences" -msgstr "Masaüstü Ayarları" +msgstr "Masaüstü Seçenekleri" #: ../settings/appearance-settings.c:938 msgid "Allow _Xfce to manage the desktop" -msgstr "" +msgstr "Xfce'in masaüstünü _yönetmesine izin ver" #: ../settings/appearance-settings.c:979 msgid "Stretch single backdrop onto _all monitors" -msgstr "" +msgstr "Tekil zemini _tüm monitörlere uzat" #. add the single backdrop settings page to the main notebook #: ../settings/appearance-settings.c:993 #: ../settings/appearance-settings.c:1175 msgid "_Appearance" -msgstr "" +msgstr "_Görünüm" #. color settings frame #: ../settings/appearance-settings.c:1019 @@ -749,7 +711,7 @@ #: ../settings/appearance-settings.c:1033 msgid "_Color Style:" -msgstr "_Renk Stili:" +msgstr "Re_nk Stili:" #: ../settings/appearance-settings.c:1040 msgid "Solid Color" @@ -797,7 +759,7 @@ #: ../settings/appearance-settings.c:1210 msgid "_Behavior" -msgstr "" +msgstr "_Davranış" #: ../settings/backdrop-list-manager.c:160 ../src/xfce-desktop-settings.c:74 #, c-format @@ -845,91 +807,82 @@ msgstr "Arka plan listesi düzenle" #: ../settings/behavior-settings.c:241 -#, fuzzy msgid "Menus" -msgstr "Menü Dosyaları" +msgstr "Menüler" #: ../settings/behavior-settings.c:249 -#, fuzzy msgid "Show _window list on middle click" -msgstr "Pencere _listesini göster" +msgstr "Farenin orta tuşuna tıklayınca _pencere listesini göster" #: ../settings/behavior-settings.c:260 -#, fuzzy msgid "Show _desktop menu on right click" -msgstr "Masaüstü menüsünü göster" +msgstr "Farenin sağ tuşuna tıklayınca _masaüstü menüsünü göster" #: ../settings/behavior-settings.c:279 -#, fuzzy msgid "Desktop Icons" -msgstr "Masaüstü Menüsü" +msgstr "Masaüstü Simgeleri" #: ../settings/behavior-settings.c:288 #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:138 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Hiçbiri" #: ../settings/behavior-settings.c:289 -#, fuzzy msgid "Minimized application icons" -msgstr "_Uygulama simgelerini göster" +msgstr "Küçültülen uygulama simgeleri" #: ../settings/behavior-settings.c:291 msgid "File/launcher icons" -msgstr "" +msgstr "Dosya/Başlatıcı simgeleri" #: ../settings/behavior-settings.c:306 -#, fuzzy msgid "_Icon size:" -msgstr "Simge tasarımcısı" +msgstr "_Simge büyüklüğü:" #: ../settings/behavior-settings.c:320 -#, fuzzy msgid "Use _system font size" -msgstr "Menü dosyası aç" +msgstr "_Sistem yazı tipi büyüklüğünü kullan" #: ../settings/behavior-settings.c:337 msgid "Custom _font size:" -msgstr "" +msgstr "Özel _yazı tipi boyutu:" #: ../src/main.c:255 #, c-format msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Bu %s sürümü %s, Xfce %s masaüstünde çalışıyor.\n" #: ../src/main.c:257 #, c-format msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." -msgstr "" +msgstr "GTK+ %d.%d.%d ile oluşturulmuş, GTK+ %d.%d.%d ile linklenmiş" #: ../src/main.c:261 msgid "Build options:\n" -msgstr "" +msgstr "Derleme seçenekleri:\n" #: ../src/main.c:262 #, c-format msgid " Desktop Menu: %s\n" -msgstr "" +msgstr " Masaüstü Menüsü: %s\n" #: ../src/main.c:264 ../src/main.c:271 ../src/main.c:278 -#, fuzzy msgid "enabled" -msgstr "Ölçekle" +msgstr "etkin" #: ../src/main.c:266 ../src/main.c:273 ../src/main.c:280 -#, fuzzy msgid "disabled" -msgstr "Döşeli" +msgstr "etkin değil" #: ../src/main.c:269 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Desktop Icons: %s\n" -msgstr "Masaüstü Menüsü" +msgstr " Masaüstü Simgeleri: %s\n" #: ../src/main.c:276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Desktop File Icons: %s\n" -msgstr "Masaüstü Menüsü" +msgstr " Masaüstü Dosya Simgeleri: %s\n" #: ../src/main.c:305 #, c-format @@ -941,29 +894,26 @@ msgstr "Seçenekler:\n" #: ../src/main.c:307 -#, fuzzy msgid " --reload Reload all settings, refresh image list\n" -msgstr " -reload Tüm seçenkleri ve resim listelerini yeniden yükle\n" +msgstr " -reload Tüm ayarları geri yükle, resim listesini güncelle\n" #: ../src/main.c:308 -#, fuzzy msgid " --menu Pop up the menu (at the current mouse position)\n" -msgstr " -menu Seçenek menüsünü aç (fare imleci konumunda)\n" +msgstr " -menu Menüyü aç (fare imleci konumunda)\n" #: ../src/main.c:309 -#, fuzzy msgid "" " --windowlist Pop up the window list (at the current mouse position)\n" -msgstr " -windowlist Pencere listesi menüsünü aç (fare imleci konumunda)\n" +msgstr " -windowlist Pencere listesini aç (fare imleci konumunda)\n" #: ../src/main.c:310 msgid " --quit Cause xfdesktop to quit\n" -msgstr "" +msgstr " --quit Xfdesktop'ın kapanasına sebep olur\n" #: ../src/main.c:325 #, c-format msgid "%s is not running.\n" -msgstr "" +msgstr "%s çalışmıyor.\n" #: ../src/windowlist.c:218 #, c-format @@ -998,12 +948,13 @@ msgid "" "Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:" msgstr "" +"Xfdesktop, masaüstü öğrelerini saklamak için \"%s\" klasörünü oluşturamıyor:" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:388 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:399 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1094 msgid "Create Folder Failed" -msgstr "" +msgstr "Klasör Oluşturma Başarısız" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:397 #, c-format @@ -1011,343 +962,330 @@ "Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not a " "folder." msgstr "" +"Xfdesktop, masaüstü öğrelerini tutmak için \"%s\" klasörünü oluşturamıyor çünkü o bir klasör değil." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:401 msgid "Please delete or rename the file." -msgstr "" +msgstr "Lütfen dosyayı silin veya yeniden adlandırın." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:538 #, c-format msgid "Rename \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Yeniden Adlandır \"%s\"" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:545 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1166 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1257 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1268 msgid "Enter the new name:" -msgstr "" +msgstr "Yeni dosya adı girin:" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:547 -#, fuzzy msgid "Rename" -msgstr "Ölçekle" +msgstr "Yeniden adlandır" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?" -msgstr "Şu an ki menüyü kapatmak istediğinizden emin misiniz?" +msgstr "\"%s\" öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:589 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:609 msgid "If you delete a file, it is permanently lost." -msgstr "" +msgstr "Dosyayı silerseniz, kalıcı olarak kaybedilecektir" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:603 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to delete the following %d files?" -msgstr "Şu an ki menüyü kapatmak istediğinizden emin misiniz?" +msgstr "\"%s\" dosyalarını silmek istediğinizden emin misiniz?" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:606 -#, fuzzy msgid "Delete Multiple Files" -msgstr "Menü Dosyası Seç" +msgstr "Çoklu Dosyaları Sil" #. printf is to be translator-friendly #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1528 ../src/xfdesktop-file-icon.c:142 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to launch \"%s\":" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "\"%s\" çalıştırılamıyor:" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:825 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:865 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1128 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1530 ../src/xfdesktop-file-icon.c:144 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:355 -#, fuzzy msgid "Launch Error" -msgstr "Başlatıcı" +msgstr "Çalıştırma Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:866 msgid "The application chooser could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:867 ../src/xfdesktop-file-utils.c:357 msgid "" "This feature requires a file manager service present (such as that supplied " "by Thunar)." msgstr "" +"Bu özellik dosya yöneticisi servisi gerektirir (Thunar gibi)" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1027 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" Uygulaması İle _Aç" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1030 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" Uygulaması İle Aç" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1091 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create folder named \"%s\":" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "\"%s\" adındaki klasör oluşturulamıyor:" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1130 msgid "" "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " "edit launchers and links on the desktop." msgstr "" +"Masaüstü üzerinde çalıştırıcıları düzenlemek/oluştumak için gerekli olan \"exo-desktop-item-edit\" çalıştırılamadı." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1163 msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Yeni Klasör Oluştur" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1167 msgid "New Folder" -msgstr "" +msgstr "Yeni Klasör" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1168 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1259 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1270 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Oluştur" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create file named \"%s\":" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "\"%s\" adındaki dosya oluşturulamıyor:" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1207 -#, fuzzy msgid "Create File Failed" -msgstr "Menü Dosyası Seç" +msgstr "Dosya Oluşturma Başarısız" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1246 #, c-format msgid "Create Document from template \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" şablonundan Döküman Oluştur" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1265 msgid "Create Empty File" -msgstr "" +msgstr "Boş Dosya Oluştur" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1269 msgid "New Empty File" -msgstr "" +msgstr "Yeni Boş Dosya" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1302 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create file \"%s\":" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "\"%s\" dosyası oluşturulamıyor:" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1303 -#, fuzzy msgid "Create Error" -msgstr "Arka plan listesi düzenle" +msgstr "Oluşturma Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1587 msgid "_Open all" -msgstr "" +msgstr "_Hepsini aç" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1617 msgid "_Execute" -msgstr "" +msgstr "_Çalıştır" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1634 -#, fuzzy msgid "_Edit Launcher" -msgstr "Başlatıcı" +msgstr "Başlatıcıyı _düzenle" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1674 msgid "Open With" -msgstr "" +msgstr "Bununla Aç" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1705 msgid "Open With Other _Application..." -msgstr "" +msgstr "_Başka Uygulama İle Aç..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1804 msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "_Yeniden Adlandır..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1820 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:593 -#, fuzzy msgid "_Properties..." -msgstr "Arka plan listesi düzenle" +msgstr "_Seçenekler..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1837 -#, fuzzy msgid "Des_ktop" -msgstr "Masaüstü" +msgstr "_Masaüstü" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1856 -#, fuzzy msgid "Create _Launcher..." -msgstr "Başlatıcı" +msgstr "Başlatıcı _Oluştur..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1877 msgid "Create _URL Link..." -msgstr "" +msgstr "_URL Bağlantısı Oluştur..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1894 -#, fuzzy msgid "Create _Folder..." -msgstr "Arka plan listesi düzenle" +msgstr "_Klasör Oluştur..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1936 -#, fuzzy msgid "_Empty File" -msgstr "_Dosya" +msgstr "_Boş Dosya" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1977 -#, fuzzy msgid "Desktop _Settings..." -msgstr "Masaüstü Ayarları" +msgstr "Masaüstü _Ayarları" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1986 -#, fuzzy msgid "_Desktop Properties..." -msgstr "Arka plan listesi düzenle" +msgstr "Masaüstü _Seçenekleri..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3158 #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:382 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run \"%s\":" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "\"%s\" başlatılamadı:" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3160 #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:384 msgid "Run Error" -msgstr "" +msgstr "Çalıştırma Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-icon.c:146 msgid "The associated application could not be found or executed." -msgstr "" +msgstr "İlişkilendirilen uygulama bulunamadı veya öldürülmüş." #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:103 #, c-format msgid "Unable to set default application for \"%s\" to \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" için öntanımlı uygulama \"%s\" yapılamadı." #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:106 -#, fuzzy msgid "Properties Error" -msgstr "Arka plan listesi düzenle" +msgstr "Seçenekler Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:138 msgid "Write only" -msgstr "" +msgstr "Sadece yazma" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:138 msgid "Read only" -msgstr "" +msgstr "Sadece okuma" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:138 msgid "Read & Write" -msgstr "" +msgstr "Okuma ve Yazma" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:163 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Genel" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214 msgid "Kind:" -msgstr "" +msgstr "Tür:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:234 msgid "Link Target:" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Hedefi:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:251 #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:410 msgid "(unknown)" -msgstr "" +msgstr "(bilinmeyen)" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:273 msgid "Open With:" -msgstr "" +msgstr "Bununla Aç:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:350 msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Değiştirme:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:368 msgid "Accessed:" -msgstr "" +msgstr "Erişildi:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:395 msgid "Free Space:" -msgstr "" +msgstr "Boş Alan:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:397 msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Büyüklük:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:413 #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:486 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:487 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:460 msgid "%s (%" -msgstr "" +msgstr "%s (%" #. permissions tab #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:428 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "İzinler:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:450 msgid "Owner:" -msgstr "" +msgstr "Sahip:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:472 #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:510 msgid "Access:" -msgstr "" +msgstr "Erişim:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:495 msgid "Group:" -msgstr "" +msgstr "Grup:" #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:533 -#, fuzzy msgid "Others:" -msgstr "/Diğer" +msgstr "Diğerleri:" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:74 msgid "Yes to _all" -msgstr "" +msgstr "Hepsine _evet" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:106 #, c-format msgid "There was an error moving \"%s\" to \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" öğesini \"%s\" öğesine taşırken hata:" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:109 #, c-format msgid "There was an error copying \"%s\" to \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" öğesinin \"%s\" öğesine kopyalanmasında hata:" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:112 #, c-format msgid "There was an error linking \"%s\" to \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" öğesinin \"%s\" öğesine bağlanmasında hata:" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:121 -#, fuzzy msgid "File Error" -msgstr "Arka plan listesi düzenle" +msgstr "Dosya Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:137 msgid "broken link" -msgstr "" +msgstr "kırık bağlantı" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:141 #, c-format msgid "link to %s" -msgstr "" +msgstr "%s öğesine bağlantı" #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:489 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:490 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:463 @@ -1357,94 +1295,92 @@ "Modified:%s\n" "Size: %s" msgstr "" +"Tür: %s \n" +"Değiştirme: %s\n" +"Büyüklük: %s" #: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:581 #, c-format msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" öğesi \"%s\" adına dönüştürülemiyor:" #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:258 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Ev" #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:508 -#, fuzzy msgid "Trash Error" -msgstr "Başlatıcı" +msgstr "Çöp Hatası" #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:510 -#, fuzzy msgid "Unable to contact the Xfce Trash service." -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "Xfce Çöp servisi ile bağlantı kurulamıyor" #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:511 msgid "" "Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash " "service, such as Thunar." msgstr "" +"Xfce Çöp servisini destekleyen bir dosya yöneticisinin (Thunar gibi) kurulu olduğundan emin olun" #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:635 -#, fuzzy msgid "_Empty Trash" -msgstr "_Dosya" +msgstr "Çöpü _Boşalt" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:491 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to mount \"%s\":" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "\"%s\" bağlanamıyor:" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to unmount \"%s\":" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "\"%s\" kaldırılamıyor:" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:495 -#, fuzzy msgid "Mount Failed" -msgstr "Menü Dosyaları" +msgstr "Bağlama Başarısız" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:495 -#, fuzzy msgid "Unmount Failed" -msgstr "Menü Dosyaları" +msgstr "Kaldırma Başarısız" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:513 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to eject \"%s\":" -msgstr "xfce4-menueditor başlatılamıyor: %s" +msgstr "\"%s\" çıkartılamıyor:" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:516 msgid "Eject Failed" -msgstr "" +msgstr "Çıkartma Başarısız" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:554 msgid "_Mount Volume" -msgstr "" +msgstr "_Bağlama Noktası" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:565 msgid "_Unmount Volume" -msgstr "" +msgstr "Diski _Çıkar" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:579 msgid "E_ject Volume" -msgstr "" +msgstr "Diski _Çıkar" #: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1 msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu" -msgstr "" +msgstr "Xfce 4 menüsünü düzenlemek için arayüz" #: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2 msgid "Menu Editor" -msgstr "" +msgstr "Menü Düzenleyici" #: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Xfce 4 Menu Editor" -msgstr "Xfce Menüsü" +msgstr "Xfce4 Menü Düzenleyicisi" #: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:1 msgid "Shows a menu containing categories of installed applications" -msgstr "" +msgstr "Yüklenen uygulamalarının kategorilerini içeren menüyü göster" #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1 msgid "Desktop Settings" @@ -1452,12 +1388,11 @@ #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2 msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager" -msgstr "" +msgstr "Xfce 4 Masaüstü Yöneticisi için Ayarlar" #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Xfce 4 Desktop Settings" -msgstr "Masaüstü Ayarları" +msgstr "Xfce 4 Masaüstü Ayarları" #, fuzzy #~ msgid "Unable to empty the trash." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits