Author: mmassonnet
Date: 2007-08-29 20:33:55 +0000 (Wed, 29 Aug 2007)
New Revision: 26033

Modified:
   libexo/trunk/po/ChangeLog
   libexo/trunk/po/nb_NO.po
   terminal/trunk/po/ChangeLog
   terminal/trunk/po/nb_NO.po
   thunar/trunk/po/ChangeLog
   thunar/trunk/po/nb_NO.po
   xfce-mcs-manager/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfce-mcs-manager/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po
   xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po
   xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po
   xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po
Log:
Update Nordic (nb_NB) translations.


Modified: libexo/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libexo/trunk/po/ChangeLog   2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 26032)
+++ libexo/trunk/po/ChangeLog   2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 26033)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * nb_NO.po: Update translations
+       by Terje Uriansrud <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-07-14  Daichi Kawahata <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * ja.po: Updated Japanese translations.

Modified: libexo/trunk/po/nb_NO.po
===================================================================
--- libexo/trunk/po/nb_NO.po    2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 26032)
+++ libexo/trunk/po/nb_NO.po    2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 26033)
@@ -1310,7 +1310,7 @@
 #. read-only, just unmounting
 #: ../exo-mount-notify/main.c:230
 msgid "Unmounting device"
-msgstr "Demontere enhet"
+msgstr "Demonterer enhet"
 
 #: ../exo-mount-notify/main.c:231
 #, c-format
@@ -1324,7 +1324,7 @@
 #. not read-only, writing back data
 #: ../exo-mount-notify/main.c:238
 msgid "Writing data to device"
-msgstr "Skirver data til enheten"
+msgstr "Skriver data til enheten"
 
 #: ../exo-mount-notify/main.c:239
 #, c-format
@@ -1332,7 +1332,7 @@
 "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
 "removed. Please do not remove the media or disconnect the drive."
 msgstr ""
-"Date må skrives til enheten \"%s\" før den kan frakobles. Ikke frakoble "
+"Data må skrives til enheten \"%s\" før den kan frakobles. Ikke frakoble "
 "mediet eller fjern enheten"
 
 #: ../exo-open/main.c:59

Modified: terminal/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- terminal/trunk/po/ChangeLog 2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 26032)
+++ terminal/trunk/po/ChangeLog 2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 26033)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * nb_NO.po: Update translations
+       by Terje Uriansrud <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-07-20  Eren Türkay <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * tr.po: Added translator credits.

Modified: terminal/trunk/po/nb_NO.po
===================================================================
--- terminal/trunk/po/nb_NO.po  2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 26032)
+++ terminal/trunk/po/nb_NO.po  2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 26033)
@@ -487,7 +487,7 @@
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:318
 msgid "On the left side"
-msgstr "På ventre side"
+msgstr "På venstre side"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:319
 msgid "On the right side"
@@ -758,7 +758,7 @@
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:880
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:901
 msgid "ASCII DEL"
-msgstr ""
+msgstr "Ascii DEL"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:881
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:902
@@ -1079,9 +1079,8 @@
 
 #. tell the user that we were unable to open the responsible application
 #: ../terminal/terminal-widget.c:643
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open the URL `%s'"
-msgstr "Klarte ikke å åpne dokumentleseren"
+msgstr "Klarte ikke åpne Url `%s'n"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:198
 msgid "_File"

Modified: thunar/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar/trunk/po/ChangeLog   2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 26032)
+++ thunar/trunk/po/ChangeLog   2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 26033)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * nb_NO.po: Update translations
+       by Terje Uriansrud <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-08-25  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * pt_PT.po: European Portuguese update

Modified: thunar/trunk/po/nb_NO.po
===================================================================
--- thunar/trunk/po/nb_NO.po    2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 26032)
+++ thunar/trunk/po/nb_NO.po    2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 26033)
@@ -569,7 +569,7 @@
 "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
 msgstr ""
-"Hvis du velger å tømme papirkurven vil alle elementene be permanent borte. "
+"Hvis du velger å tømme papirkurven vil alle elementene bli permanent borte. "
 "Legg merke til at du også kan slette elementene separat"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1536

Modified: xfce-mcs-manager/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce-mcs-manager/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog     2007-08-28 23:07:37 UTC 
(rev 26032)
+++ xfce-mcs-manager/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog     2007-08-29 20:33:55 UTC 
(rev 26033)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * nb_NO.po: Update translations
+       by Terje Uriansrud <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-08-25  Og Maciel <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation update

Modified: xfce-mcs-manager/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po
===================================================================
--- xfce-mcs-manager/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po      2007-08-28 23:07:37 UTC 
(rev 26032)
+++ xfce-mcs-manager/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po      2007-08-29 20:33:55 UTC 
(rev 26033)
@@ -45,7 +45,7 @@
 
 #: ../xfce-setting-show/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Settings Manager"
-msgstr "Instillingsbehandler"
+msgstr "Innstillingsbehandler"
 
 #: ../xfce-setting-show/xfce-settings-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Settings Manager"

Modified: xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog  2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 
26032)
+++ xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog  2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 
26033)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * nb_NO.po: Update translations
+       by Terje Uriansrud <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-08-28  Og Maciel <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation update

Modified: xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po   2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 
26032)
+++ xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po   2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 
26033)
@@ -444,7 +444,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Change the Volume"
-msgstr "Forandre volumet"
+msgstr "Forandre volum"
 
 #: ../settings/xfce-mixer-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Mixer Settings"

Modified: xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog  2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 
26032)
+++ xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog  2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 
26033)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * nb_NO.po: Update translations
+       by Terje Uriansrud <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-08-28 Og Maciel <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * pt.BR: Brazilian Portuguese translation updated

Modified: xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po
===================================================================
--- xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po   2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 
26032)
+++ xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po   2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 
26033)
@@ -729,7 +729,7 @@
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show icons of all running applications"
-msgstr "Vis ikoner for all kjørende programmer"
+msgstr "Vis ikoner for alle kjørende programmer"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
@@ -737,7 +737,7 @@
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:2
 msgid "Program launcher with optional menu"
-msgstr "Programstarter med valgfi meny"
+msgstr "Programstarter med valgfri undermeny"
 
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
 msgid "Miniature view of all virtual desktops"

Modified: xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog    2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 
26032)
+++ xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog    2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 
26033)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * nb_NO.po: Update translations
+       by Terje Uriansrud <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-08-28  Og Maciel <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * pt_BR.po: Brazilian Portuguese (minor) translation update

Modified: xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po
===================================================================
--- xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po     2007-08-28 23:07:37 UTC (rev 
26032)
+++ xfdesktop/branches/xfce_4_4/po/nb_NO.po     2007-08-29 20:33:55 UTC (rev 
26033)
@@ -1390,12 +1390,12 @@
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Desktop Settings"
-msgstr "Skrivebordsinnstillinger"
+msgstr "Innstillinger for Skrivebordet"
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
-msgstr "Innstillinger for Xfce 4 Skirvebordsbehandleren"
+msgstr "Innstillinger for Xfce 4 Skrivebordsbehandleren"
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
-msgstr "Xfce 4 skrivebordsinnstillinger"
+msgstr "Xfce 4 Innstillinger for Skrivebordet"

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to