Author: lars Date: 2008-09-17 17:46:41 +0000 (Wed, 17 Sep 2008) New Revision: 27900
Added: xfcalendar/trunk/po/da.po Modified: xfcalendar/trunk/po/LINGUAS Log: Modified: xfcalendar/trunk/po/LINGUAS =================================================================== --- xfcalendar/trunk/po/LINGUAS 2008-09-17 09:41:21 UTC (rev 27899) +++ xfcalendar/trunk/po/LINGUAS 2008-09-17 17:46:41 UTC (rev 27900) @@ -1,2 +1,2 @@ # set of available languages (in alphabetic order) -am ar az be bg bn_IN ca cs de dz el en_AU en_GB eo es et eu fa fi fr gl gu he hi hu hy id it ja ka ko lt lv mk mr ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk sq sv ta tr uk ur vi zh_CN zh_TW +am ar az be bg bn_IN ca cs da de dz el en_AU en_GB eo es et eu fa fi fr gl gu he hi hu hy id it ja ka ko lt lv mk mr ms nb_NO nl pa pl pt_BR pt_PT ro ru sk sq sv ta tr uk ur vi zh_CN zh_TW Added: xfcalendar/trunk/po/da.po =================================================================== --- xfcalendar/trunk/po/da.po (rev 0) +++ xfcalendar/trunk/po/da.po 2008-09-17 17:46:41 UTC (rev 27900) @@ -0,0 +1,199 @@ +# Danish translations for xfcalendar package. +# Copyright (C) 2003-2005 Mickaël Graf and The Xfce development team. +# This file is distributed under the same license as the xfcalendar package. +# Jesper Berth <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. +# Per Kongstad <[EMAIL PROTECTED]>, 2008 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xfcalendar 4.2.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-08 06:12+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-15 12:55+0100\n" +"Last-Translator: Per Kongstad <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Danish <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Danish\n" +"X-Poedit-Country: DENMARK\n" + +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:175 +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:186 +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:300 +#: src/mainbox.c:374 +msgid "Xfcalendar" +msgstr "XFcalendar" + +#. +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:201 +msgid "Mode" +msgstr "Tilstand" + +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:209 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:216 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" + +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:224 +msgid "Show in..." +msgstr "Vis i..." + +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:232 +msgid "Taskbar" +msgstr "Opgavebjælke" + +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:237 +msgid "Pager" +msgstr "Personsøger" + +# er ikke sikker +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:242 +msgid "Systray" +msgstr "Systemholder" + +#. +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:248 +msgid "Start visibility" +msgstr "Start synlighed" + +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:256 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#: plugin/xfcalendar_plugin.c:263 +msgid "Hide" +msgstr "Skjul" + +#: src/about-xfcalendar.c:39 +msgid "Manage your time with Xfce4" +msgstr "Styr din tid med Xfce4" + +#: src/about-xfcalendar.c:49 +msgid "Core developer" +msgstr "Hovedudvikler" + +#: src/about-xfcalendar.c:54 +#: src/about-xfcalendar.c:59 +#: src/about-xfcalendar.c:64 +msgid "Contributor" +msgstr "Bidragsyder" + +#: src/callbacks.c:233 +msgid "Question" +msgstr "Spørgsmål" + +#: src/callbacks.c:242 +msgid "" +"\n" +"The information has been modified.\n" +" Do you want to continue ?\n" +msgstr "" +"\n" +"Information er blevet ændret.\n" +" Ønsker du at fortsætte ?\n" + +#: src/interface.c:56 +msgid "Appointment" +msgstr "Aftale" + +#: src/interface.c:78 +msgid "Save (Ctrl+s)" +msgstr "Gem (Ctrl+s)" + +#: src/interface.c:91 +msgid "Previous day (Ctrl+p)" +msgstr "Forrige dag (Ctrl+p)" + +#: src/interface.c:102 +msgid "Today (Alt+Home)" +msgstr "I dag (Alt+Home)" + +#: src/interface.c:114 +msgid "Next day (Ctrl+n)" +msgstr "Næste dag (Ctrl+n)" + +#: src/interface.c:127 +msgid "Close (Ctrl+w)" +msgstr "Luk (Ctrl+w)" + +#: src/interface.c:138 +msgid "Clear (Ctrl+l)" +msgstr "Nulstil (Ctrl+l)" + +#: src/interface.c:210 +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" + +#: src/interface.c:227 +msgid "" +"You will remove all information \n" +"associated with this date." +msgstr "" +"Du vil fjerne al information \n" +"tilknyttet denne dato." + +#. File menu +#: src/mainbox.c:404 +msgid "_File" +msgstr "_Fil" + +#: src/mainbox.c:413 +msgid "_Close window" +msgstr "_Luk vindue" + +#. Settings menu +#: src/mainbox.c:430 +msgid "_Settings" +msgstr "_Opsætning" + +#: src/mainbox.c:439 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Indstillinger" + +#: src/mainbox.c:450 +msgid "Select _Today" +msgstr "Vælg _i dag" + +#. Help menu +#: src/mainbox.c:457 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjælp" + +#: src/mainbox.c:466 +msgid "_About" +msgstr "_Om" + +#: src/main.c:127 +msgid "This should not happen" +msgstr "Dette skulle ikke ske" + +#: src/main.c:390 +msgid "Cannot create MCS client channel" +msgstr "Kan ikke oprette MCS-klientkanal" + +#: src/reminder.c:56 +#: src/reminder.c:64 +msgid "Reminder" +msgstr "Påmindelse" + +#: src/support.c:91 +#: src/support.c:115 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "Kunne ikke finde pixmap-fil: %s" + +#: src/tray_icon.c:95 +msgid "Today" +msgstr "I dag" + +#: src/tray_icon.c:105 +msgid "Preferences" +msgstr "Indstillinger" + +#: src/tray_icon.c:114 +msgid "About Xfcalendar" +msgstr "Om Xfcalendar" + _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits