Author: lars Date: 2009-01-11 14:52:48 +0000 (Sun, 11 Jan 2009) New Revision: 29156
Added: libxfce4util/trunk/po/da.po Modified: libxfce4util/trunk/po/LINGUAS Log: update-po Modified: libxfce4util/trunk/po/LINGUAS =================================================================== --- libxfce4util/trunk/po/LINGUAS 2009-01-11 14:52:23 UTC (rev 29155) +++ libxfce4util/trunk/po/LINGUAS 2009-01-11 14:52:48 UTC (rev 29156) @@ -1,2 +1,2 @@ # set of available languages (in alphabetic order) -am ar ca cs cy de dz en_GB es et eu fi fr gl he id ja ka ko lt lv mk nb_NO nl pl pt_BR pt_PT si sq sv tr uk ur +am ar ca cs cy da de dz en_GB es et eu fi fr gl he id ja ka ko lt lv mk nb_NO nl pl pt_BR pt_PT si sq sv tr uk ur Added: libxfce4util/trunk/po/da.po =================================================================== --- libxfce4util/trunk/po/da.po (rev 0) +++ libxfce4util/trunk/po/da.po 2009-01-11 14:52:48 UTC (rev 29156) @@ -0,0 +1,130 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR Per kongstad, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libxfce4util 4.4.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-07 11:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-22 14:01+0100\n" +"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongs...@op.pl>\n" +"Language-Team: Danish <da...@dansk-gruppen.dk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Danish\n" +"X-Poedit-Country: DENMARK\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: libxfce4util/xfce-fileutils.c:154 +#, c-format +msgid "Error creating directory '%s': %s" +msgstr "Fejl under oprettelse af katalog '%s': %s" + +#: libxfce4util/xfce-license.c:33 +msgid "" +" Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n" +" modification, are permitted provided that the following conditions\n" +" are met:\n" +"\n" +" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright\n" +" notice, this list of conditions and the following disclaimer.\n" +" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright\n" +" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the\n" +" documentation and/or other materials provided with the distribution.\n" +"\n" +" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR\n" +" IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES\n" +" OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.\n" +" IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,\n" +" INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT\n" +" NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,\n" +" DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY\n" +" THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT\n" +" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n" +" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n" +msgstr "" +" Videredistribution og brug af kildekode samt binært format, med eller uden\n" +" ændring, er tilladt, hvis følgende betingelser\n" +" overholdes:\n" +"\n" +" 1. Videredistribution af kildekode skal indholde ovenstående notits om\n" +" ophavsret, denne liste af betingelser samt følgende ansvarsfraskrivelse.\n" +" 2. Videredistribution i binært format skal genskabe ovenstående notits om\n" +" ophavsret, denne liste af betingelser samt følgende ansvarsfraskrivelse i\n" +" dokumentationen og/eller andet materiale leveret med distributionen.\n" +"\n" +" DENNE SOFTWARE LEVERES AF FORFATTEREN SOM ``DEN ER'' OG ALLE UDTRYKTE\n" +" ELLER ANTYDEDE GARANTIER, SAMMEN MED, UDEN SELV DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER\n" +" OMKRING SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL ER ANSVARSFRASKREVET.\n" +" UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER SKAL FORFATTEREN BLIVE HOLDT ANSVARLIG FOR DIREKTE,\n" +" INDIREKTE, HÆNDELIGE, SPECIELLE, EKSEMPLARISKE ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE\n" +" BEGRÆNSET TIL, KRAV OM UDSKIFTNING AF VARER ELLER TJENESTER; TAB AT BRUG,\n" +" DATA ELLER FORTJENESTE; ELLER FORRETNINGSAFBRYDELSE) SKABT ELLER ANDET\n" +" TEORETISK ERSTATNINGSANSVAR, BÅDE I KONTRAKT, RENT ANSVAR ELLER TORT\n" +" (GÆLDER SELV VED IGNORERING ELLER ANDET) SOM KOMMER UD AF BRUGEN AF\n" +" DENNE SOFTWARE, SELVOM INFORMATION ER GIVET, AT DET VIL MEDFØRE SKADE.\n" + +#: libxfce4util/xfce-license.c:55 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n" +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n" +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT\n" +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for\n" +"more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with\n" +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple\n" +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.\n" +msgstr "" +"Dette program er fri software. Du kan redistribuere og/eller\n" +"modificere det under de betingelserne som er angivet i GNU General\n" +"Public License, som er udgivet af Free Software Foundation. Enten\n" +"version 2 af licensen eller (efter eget valg) enhver senere version.\n" +"\n" +"Dette program distribueres i håb om at det vil vise sig nyttigt, men\n" +"UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, uden selv de underforståede garantier\n" +"omkring SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Yderligere\n" +"detaljer kan læses i GNU General Public License.\n" +"\n" +"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen\n" +"med dette program. Hvis ikke, så skriv til Free software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" + +#: libxfce4util/xfce-license.c:70 +msgid "" +"This library is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU Library General Public\n" +"License as published by the Free Software Foundation; either\n" +"version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"\n" +"This library is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"Library General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU Library General Public\n" +"License along with this library; if not, write to the \n" +"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, \n" +"Boston, MA 02111-1307 USA.\n" +msgstr "" +"Dette program er fri software. Du kan redistribuere og/eller\n" +"modificere det under de betingelserne som er angivet i GNU General\n" +"Public License, som er udgivet af Free Software Foundation. Enten\n" +"version 2 af licensen eller (efter eget valg) enhver senere version.\n" +"\n" +"Dette program distribueres i håb om at det vil vise sig nyttigt, men\n" +"UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI, uden selv de underforståede garantier\n" +"omkring SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Yderligere\n" +"detaljer kan læses i GNU General Public License.\n" +"\n" +"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen\n" +"med dette program. Hvis ikke, så skriv til Free software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" + _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits