Author: jannis
Date: 2009-01-25 22:34:00 +0000 (Sun, 25 Jan 2009)
New Revision: 29361

Modified:
   xfce4-mixer/trunk/ChangeLog
   xfce4-mixer/trunk/NEWS
   xfce4-mixer/trunk/configure.in.in
   xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mixer/trunk/po/cs.po
   xfce4-mixer/trunk/po/da.po
   xfce4-mixer/trunk/po/es.po
   xfce4-mixer/trunk/po/eu.po
   xfce4-mixer/trunk/po/fr.po
   xfce4-mixer/trunk/po/pt_BR.po
Log:
        * == 4.5.99.1 released! ==
        * NEWS: Update NEWS file for the release.
        * configure.in.in: Bump version number and dependencies.
        * *.po: Update translation files for the release.

Modified: xfce4-mixer/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/ChangeLog 2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/ChangeLog 2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2009-01-25     Jannis Pohlmann <jan...@xfce.org>
+
+       * == 4.5.99.1 released! ==
+       * NEWS: Update NEWS file for the release.
+       * configure.in.in: Bump version number and dependencies.
+
 2009-01-14     Jannis Pohlmann <jan...@xfce.org>
 
        * configure.in.in: Post-release version bump.

Modified: xfce4-mixer/trunk/NEWS
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/NEWS      2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/NEWS      2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -1,3 +1,9 @@
+4.5.99.1
+========
+- Translation updates: cz (Michal Varady), da (Per Kongstad), 
+  eu (Piarres Beobide), fr (Mike Massonnet), nb_NO (Terje Uriansrud),
+  pt_BR (Og Maciel), zh_CN (Chris K. Zhang).
+
 4.5.93
 ======
 - Change plugin volume step size from 1% to 5%.
@@ -7,7 +13,7 @@
 - Translation updates: cs (Michal Varady), de (Fabian Nowak), es (Abel 
   Martín), eu (Piarres Beobide), fi (Jari Rahkonen), fr (Maximilian 
   Schleiss), gl (Leandro Regueiro), hu (Szervác Attila), ja (Nobohiro
-  Iwamatsu), sv (Daniel Nylander), uk (Dmitry Nikitin), 
+  Iwamatsu), sv (Daniel Nylander), uk (Dmitry Nikitin).
 
 4.5.92
 ======

Modified: xfce4-mixer/trunk/configure.in.in
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/configure.in.in   2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/configure.in.in   2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -8,10 +8,10 @@
 dnl ***************************
 m4_define([xfce4_mixer_version_major], [4])
 m4_define([xfce4_mixer_version_minor], [5])
-m4_define([xfce4_mixer_version_micro], [93])
-m4_define([xfce4_mixer_version_nano],  []) dnl leave this empty to have no 
nano version
+m4_define([xfce4_mixer_version_micro], [99])
+m4_define([xfce4_mixer_version_nano],  [1]) dnl leave this empty to have no 
nano version
 m4_define([xfce4_mixer_version_build], [...@revision@])
-m4_define([xfce4_mixer_version_tag],   [svn])
+m4_define([xfce4_mixer_version_tag],   [])
 m4_define([xfce4_mixer_version], 
[xfce4_mixer_version_major().xfce4_mixer_version_minor().xfce4_mixer_version_micro()ifelse(xfce4_mixer_version_nano(),
 [], [], [.xfce4_mixer_version_nano()])ifelse(xfce4_mixer_version_tag(), [svn], 
[xfce4_mixer_version_tag()-xfce4_mixer_version_build()], 
[xfce4_mixer_version_tag()])])
 
 dnl *******************************************
@@ -76,10 +76,10 @@
 XDT_CHECK_PACKAGE([GTHREAD], [gthread-2.0], [2.12.0])
 XDT_CHECK_PACKAGE([GST_PLUGINS_BASE], [gstreamer-plugins-base-0.10], [0.10.2])
 XDT_CHECK_PACKAGE([GTK], [gtk+-2.0], [2.10.0])
-XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.5.93])
-XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCEGUI4], [libxfcegui4-1.0], [4.5.93])
-XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4PANEL], [libxfce4panel-1.0], [4.5.93])
-XDT_CHECK_PACKAGE([XFCONF], [libxfconf-0], [4.5.93])
+XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.5.99.1])
+XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCEGUI4], [libxfcegui4-1.0], [4.5.99.1])
+XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4PANEL], [libxfce4panel-1.0], [4.5.99.1])
+XDT_CHECK_PACKAGE([XFCONF], [libxfconf-0], [4.5.99.1])
 
 dnl **************************************
 dnl *** Check for GstMixer bus support ***

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog      2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog      2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-25     Jannis Pohlmann <jan...@xfce.org>
+
+       * *.po: Update translation files for the release.
+
 2009-01-23 Mike Massonnet <mmasson...@xfce.org>
 
        * fr.po: Updated French translation

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/cs.po  2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/cs.po  2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -36,8 +36,12 @@
 msgstr "Dosud nebyl definován příkaz pro kliknutí levým tlačítkem."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
-msgid "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin 
properties."
-msgstr "Dosud nebyl definován příkaz pro kliknutí levým tlačítkem. Nastavíte 
jej ve vlastnostech tohoto zásuvného modulu."
+msgid ""
+"No left-click command defined yet. You can change this in the plugin "
+"properties."
+msgstr ""
+"Dosud nebyl definován příkaz pro kliknutí levým tlačítkem. Nastavíte jej ve "
+"vlastnostech tohoto zásuvného modulu."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
 msgid "Properties"
@@ -46,13 +50,21 @@
 #. Generate error message and insert the current command
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:365
 #, c-format
-msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location 
of the command is included in the PATH environment variable or that you are 
providing the full path to the command."
-msgstr "Nelze spustit příkaz \"%s\". Ujistěte se, že je umístění příkazu 
obsaženo v proměnné prostředí PATH nebo poskytujete celou cestu k příkazu."
+msgid ""
+"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
+"command is included in the PATH environment variable or that you are "
+"providing the full path to the command."
+msgstr ""
+"Nelze spustit příkaz \"%s\". Ujistěte se, že je umístění příkazu obsaženo v "
+"proměnné prostředí PATH nebo poskytujete celou cestu k příkazu."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
-#: ../xfce4-mixer/main.c:89
-msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system 
specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions 
problem."
-msgstr "GStreamer nenašel žádná zvuková zařízení. Pravděpodobně nejsou 
nainstalované některé balíčky GStreamer nebo nemáte příslušná oprávnění."
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
+msgid ""
+"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
+"GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
+msgstr ""
+"GStreamer nenašel žádná zvuková zařízení. Pravděpodobně nejsou nainstalované "
+"některé balíčky GStreamer nebo nemáte příslušná oprávnění."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
 msgid "Mixer Plugin"
@@ -104,8 +116,7 @@
 
 #. Set application name
 #: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../xfce4-mixer/main.c:60
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
+#: ../xfce4-mixer/main.c:60 ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:183
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:284
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:2
@@ -147,8 +158,13 @@
 msgstr "Žádné ovládací prvky nejsou viditelné"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:302
-msgid "No controls are marked as visible. Please open the <span 
size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
-msgstr "Žádné ovládací prvky nejsou označeny jako viditelné. Pro výběr těchto 
prvků otevřete dialogové okno <span size='large'><b>Vybrat ovládací 
prvky</b></span>."
+msgid ""
+"No controls are marked as visible. Please open the <span "
+"size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
+msgstr ""
+"Žádné ovládací prvky nejsou označeny jako viditelné. Pro výběr těchto prvků "
+"otevřete dialogové okno <span size='large'><b>Vybrat ovládací prvky</b></"
+"span>."
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:135
 msgid "Select Controls"
@@ -191,20 +207,25 @@
 #~ "variable."
 #~ msgstr ""
 #~ "Nelze spustit příkaz %s. Pravděpodobně bude nutné nastavit proměnnou PATH."
+
 #~ msgid "Please select which mixer track should be used by the plugin"
 #~ msgstr "Vyberte směšovač stop, který bude použit tímto zásuvným modulem"
+
 #~ msgid "Please select which controls you want to be visible"
 #~ msgstr "Vyberte prvky, které chcete nastavit jako viditelné"
+
 #~ msgid "A comfortable audio mixer for your sound card."
 #~ msgstr "Uživatelsky přívětivý směšovač zvuku pro vaši zvukovou kartu."
+
 #~ msgid "Xfce Mixer"
 #~ msgstr "Směšovač Xfce"
+
 #~ msgid "Could not find xfce4-mixer in PATH."
 #~ msgstr "Nelze nalézt spustitelný soubor xfce4-mixer v adresáři PATH."
+
 #~ msgid ""
 #~ "No sound cards could be found. You may have to install additional "
 #~ "gstreamer packages for ALSA or OSS support."
 #~ msgstr ""
 #~ "Nebyly nalezeny žádné zvukové karty. Zřejmě je potřeba doinstalovat "
 #~ "balíčky gstreamer pro podporu zvukových systémů ALSA nebo OSS."
-

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/da.po  2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/da.po  2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -31,8 +31,12 @@
 msgstr "Ingen venstrekliks-kommando defineret"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
-msgid "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin 
properties."
-msgstr "Ingen venstrekliks-kommando defineret endnu. Du kan ændre dette i 
egenskaber for udvidelsesmodulet."
+msgid ""
+"No left-click command defined yet. You can change this in the plugin "
+"properties."
+msgstr ""
+"Ingen venstrekliks-kommando defineret endnu. Du kan ændre dette i egenskaber "
+"for udvidelsesmodulet."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
 msgid "Properties"
@@ -41,13 +45,23 @@
 #. Generate error message and insert the current command
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:365
 #, c-format
-msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location 
of the command is included in the PATH environment variable or that you are 
providing the full path to the command."
-msgstr "Kunne ikke køre kommandoen \"%s\". Kontrollér at enten placeringen af 
kommandoen er med i PATH's miljøvariabel, eller at du angiver den fulde sti til 
kommandoen."
+msgid ""
+"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
+"command is included in the PATH environment variable or that you are "
+"providing the full path to the command."
+msgstr ""
+"Kunne ikke køre kommandoen \"%s\". Kontrollér at enten placeringen af "
+"kommandoen er med i PATH's miljøvariabel, eller at du angiver den fulde sti "
+"til kommandoen."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
-#: ../xfce4-mixer/main.c:89
-msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system 
specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions 
problem."
-msgstr "GStreamer kunne ikke finde nogle lydkort på dit system. Det kan være 
du mangler nogle specifikke GStreamer-pakker. Eller det kan være et problem med 
rettigheder til lydkortet."
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
+msgid ""
+"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
+"GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
+msgstr ""
+"GStreamer kunne ikke finde nogle lydkort på dit system. Det kan være du "
+"mangler nogle specifikke GStreamer-pakker. Eller det kan være et problem med "
+"rettigheder til lydkortet."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
 msgid "Mixer Plugin"
@@ -99,8 +113,7 @@
 
 #. Set application name
 #: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../xfce4-mixer/main.c:60
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
+#: ../xfce4-mixer/main.c:60 ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:183
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:284
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:2
@@ -142,8 +155,12 @@
 msgstr "Ingen synlige kontroller"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:302
-msgid "No controls are marked as visible. Please open the <span 
size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
-msgstr "Ingen kontroller er markeret som synlige. Åben <span 
size='large'><b>Vælg kontroller</b></span> dialogen for at vælge nogle."
+msgid ""
+"No controls are marked as visible. Please open the <span "
+"size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
+msgstr ""
+"Ingen kontroller er markeret som synlige. Åben <span size='large'><b>Vælg "
+"kontroller</b></span> dialogen for at vælge nogle."
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:135
 msgid "Select Controls"
@@ -180,4 +197,3 @@
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Audio mixer for the Xfce Desktop Environment"
 msgstr "Lydmikser til Xfce-skrivebordsmiljøet"
-

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/es.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/es.po  2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/es.po  2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-mixer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-11 13:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 13:55+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.r...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i...@xfce.org>\n"
@@ -28,8 +28,12 @@
 msgstr "Comando para clic izquierdo no definido"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
-msgid "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin 
properties."
-msgstr "Todavía no se ha definido ningún comando para el clic izquierdo. Puede 
cambiar esto en la propiedades de complementos."
+msgid ""
+"No left-click command defined yet. You can change this in the plugin "
+"properties."
+msgstr ""
+"Todavía no se ha definido ningún comando para el clic izquierdo. Puede "
+"cambiar esto en la propiedades de complementos."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
 msgid "Properties"
@@ -38,13 +42,23 @@
 #. Generate error message and insert the current command
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:365
 #, c-format
-msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location 
of the command is included in the PATH environment variable or that you are 
providing the full path to the command."
-msgstr "No se pudo ejecutar el comando \"%s\". Compruebe que la localización 
del comando está incluida en la variable de entorno PATH o que está 
proporcionando la ruta absoluta del comando."
+msgid ""
+"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
+"command is included in the PATH environment variable or that you are "
+"providing the full path to the command."
+msgstr ""
+"No se pudo ejecutar el comando \"%s\". Compruebe que la localización del "
+"comando está incluida en la variable de entorno PATH o que está "
+"proporcionando la ruta absoluta del comando."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
-#: ../xfce4-mixer/main.c:89
-msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system 
specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions 
problem."
-msgstr "GStreamer no pudo detectar ningún dispositivo de sonido. Puede que 
falten algunos paquetes específicos del sistema de sonido GStreamer. También 
puede ser un problema de permisos."
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
+msgid ""
+"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
+"GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
+msgstr ""
+"GStreamer no pudo detectar ningún dispositivo de sonido. Puede que falten "
+"algunos paquetes específicos del sistema de sonido GStreamer. También puede "
+"ser un problema de permisos."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
 msgid "Mixer Plugin"
@@ -96,8 +110,7 @@
 
 #. Set application name
 #: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../xfce4-mixer/main.c:60
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
+#: ../xfce4-mixer/main.c:60 ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:183
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:284
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:2
@@ -139,8 +152,12 @@
 msgstr "Ningún control visible"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:302
-msgid "No controls are marked as visible. Please open the <span 
size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
-msgstr "Ningún control está marcado como visible. Por favor, abra el diálogo 
<span size='large'><b>Selección de Controles</b></span> para seleccionar 
algunos."
+msgid ""
+"No controls are marked as visible. Please open the <span "
+"size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
+msgstr ""
+"Ningún control está marcado como visible. Por favor, abra el diálogo <span "
+"size='large'><b>Selección de Controles</b></span> para seleccionar algunos."
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:135
 msgid "Select Controls"
@@ -168,7 +185,9 @@
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:184
 msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
-msgstr "Configure su(s) tarjeta(s) de sonido y el control de volumen de las 
pistas seleccionadas"
+msgstr ""
+"Configure su(s) tarjeta(s) de sonido y el control de volumen de las pistas "
+"seleccionadas"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:199
 msgid "Sound card:"
@@ -184,16 +203,21 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "No se pudo ejecutar el comando %s. Quizás necesite ajustar la variable "
 #~ "PATH."
+
 #~ msgid "Please select which mixer track should be used by the plugin"
 #~ msgstr ""
 #~ "Por favor, seleccione qué pista del mezclador debería ser utilizado por "
 #~ "el complemento"
+
 #~ msgid "Please select which controls you want to be visible"
 #~ msgstr "Por favor, seleccione qué controles quiere que sean visibles"
+
 #~ msgid "A comfortable audio mixer for your sound card."
 #~ msgstr "Un confortable mixer audio pour votre carte son"
+
 #~ msgid "Xfce Mixer"
 #~ msgstr "Mixer Xfce"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No sound cards could be found. You may have to install additional "
 #~ "gstreamer packages for ALSA or OSS support."
@@ -201,4 +225,3 @@
 #~ "Aucune carte son n'a pu être trouvé. Vous avez peut-être besoin "
 #~ "d'installer des paquets gstreamer supplémentaires pour le support de ALSA "
 #~ "ou OSS."
-

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/eu.po  2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/eu.po  2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -50,8 +50,9 @@
 "command is included in the PATH environment variable or that you are "
 "providing the full path to the command."
 msgstr ""
-"Ezin da \"%s\" komandoa exekutatu. Ziurtatu zaitez komandoaren kokalekuak 
ingurune "
-"bidean konfiguraturik dagoela edo komandoaren bide osoa ezartzen duzula."
+"Ezin da \"%s\" komandoa exekutatu. Ziurtatu zaitez komandoaren kokalekuak "
+"ingurune bidean konfiguraturik dagoela edo komandoaren bide osoa ezartzen "
+"duzula."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
 msgid ""

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/fr.po  2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/fr.po  2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -48,9 +48,9 @@
 "command is included in the PATH environment variable or that you are "
 "providing the full path to the command."
 msgstr ""
-"Impossible d'exécuter la commande « %s ». Vérifier que le chemin vers la 
commande "
-"est inclue dans la variable d'environnement PATH ou que vous fournisser le 
chemin "
-"complet vers la commande."
+"Impossible d'exécuter la commande « %s ». Vérifier que le chemin vers la "
+"commande est inclue dans la variable d'environnement PATH ou que vous "
+"fournisser le chemin complet vers la commande."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
 msgid ""
@@ -194,4 +194,3 @@
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Audio mixer for the Xfce Desktop Environment"
 msgstr "Mixer audio pour l'environnement Xfce"
-

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/pt_BR.po       2009-01-25 22:30:56 UTC (rev 29360)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/pt_BR.po       2009-01-25 22:34:00 UTC (rev 29361)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 12:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-16 12:33-0500\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmac...@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp...@bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -29,8 +29,12 @@
 msgstr "Nenhum comando definido para o clique-esquerdo"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
-msgid "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin 
properties."
-msgstr "Ainda não foi definido nenhum comando para o clique-esquerdo. Você 
pode alterar isto nas propriedades do plug-in."
+msgid ""
+"No left-click command defined yet. You can change this in the plugin "
+"properties."
+msgstr ""
+"Ainda não foi definido nenhum comando para o clique-esquerdo. Você pode "
+"alterar isto nas propriedades do plug-in."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
 msgid "Properties"
@@ -39,13 +43,23 @@
 #. Generate error message and insert the current command
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:365
 #, c-format
-msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location 
of the command is included in the PATH environment variable or that you are 
providing the full path to the command."
-msgstr "Não foi possível executar o comand \"%s\". Certifique-se que a 
localização do comando está incluída na variavel de ambiente PATH ou que você 
está usando o caminho completo do comando."
+msgid ""
+"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
+"command is included in the PATH environment variable or that you are "
+"providing the full path to the command."
+msgstr ""
+"Não foi possível executar o comand \"%s\". Certifique-se que a localização "
+"do comando está incluída na variavel de ambiente PATH ou que você está "
+"usando o caminho completo do comando."
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
-#: ../xfce4-mixer/main.c:89
-msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system 
specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions 
problem."
-msgstr "O Gstreamer não detectou nenhum dispositivo de áudio. Pode ser que 
esteja faltando algum pacote do Gstreamer específico do sistema de som. Isso 
pode ser também algum problema de permissão."
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
+msgid ""
+"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
+"GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
+msgstr ""
+"O Gstreamer não detectou nenhum dispositivo de áudio. Pode ser que esteja "
+"faltando algum pacote do Gstreamer específico do sistema de som. Isso pode "
+"ser também algum problema de permissão."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
 msgid "Mixer Plugin"
@@ -97,8 +111,7 @@
 
 #. Set application name
 #: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../xfce4-mixer/main.c:60
-#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
+#: ../xfce4-mixer/main.c:60 ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:183
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:284
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:2
@@ -140,8 +153,12 @@
 msgstr "Nenhum controle visível"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:302
-msgid "No controls are marked as visible. Please open the <span 
size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
-msgstr "Nenhum controle está marcado como visível. Por favor abra o diálogo 
<span size=\"large\"><b>Selecionar controles</b></span> para selecionar alguns."
+msgid ""
+"No controls are marked as visible. Please open the <span "
+"size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some."
+msgstr ""
+"Nenhum controle está marcado como visível. Por favor abra o diálogo <span "
+"size=\"large\"><b>Selecionar controles</b></span> para selecionar alguns."
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:135
 msgid "Select Controls"
@@ -169,7 +186,9 @@
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:184
 msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks"
-msgstr "Configura sua(s) placa(s) de áudio e controla o volume das trilhas 
selecionadas"
+msgstr ""
+"Configura sua(s) placa(s) de áudio e controla o volume das trilhas "
+"selecionadas"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:199
 msgid "Sound card:"
@@ -185,21 +204,26 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "Não foi possível executar o comando %s. Talvez você precise ajustar a "
 #~ "variável PATH."
+
 #~ msgid "Please select which mixer track should be used by the plugin"
 #~ msgstr ""
 #~ "Por favor escolha qual o mixador de faixa que deve ser usado pelo plug-in"
+
 #~ msgid "Please select which controls you want to be visible"
 #~ msgstr "Por favor selecione quais controles você deseja manter visíveis"
+
 #~ msgid "A comfortable audio mixer for your sound card."
 #~ msgstr "Um mixador de áudio confortável para a sua placa de áudio."
+
 #~ msgid "Xfce Mixer"
 #~ msgstr "Mixador do Xfce"
+
 #~ msgid "Could not find xfce4-mixer in PATH."
 #~ msgstr "Não foi possível encontrar o xfce4-mixer no CAMINHO."
+
 #~ msgid ""
 #~ "No sound cards could be found. You may have to install additional "
 #~ "gstreamer packages for ALSA or OSS support."
 #~ msgstr ""
 #~ "Nenhuma placa de áudio foi encontrada. Talvez você tenha de instalar "
 #~ "pacotes do gstreamer adicionais para suporte de ALSA ou OSS."
-

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to