This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 1ce97ac4bf98befea618f74c4c156b0e4796572d Author: Yannick Le Guen <leguen.yann...@gmail.com> Date: Wed Oct 3 18:32:16 2018 +0200 I18n: Update translation fr (96%). 76 translated messages, 3 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fr.po | 129 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 528273e..3f19584 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Charles Monzat <super...@hotmail.fr>, 2018 +# Charles Monzat <c.mon...@laposte.net>, 2018 # David D, 2017 # David D, 2017 # Fabian <timyst...@arcor.de>, 2005 @@ -12,14 +12,14 @@ # Maximilian Schleiss <maximil...@xfce.org>, 2006 # Stephane Roy <s...@j2n.net>, 2005 # Urien Desterres <urien.dester...@gmail.com>, 2014 -# Yannick Le Guen <leguen.yann...@gmail.com>, 2014,2017 +# Yannick Le Guen <leguen.yann...@gmail.com>, 2014,2017-2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-17 22:52+0000\n" -"Last-Translator: Charles Monzat <super...@hotmail.fr>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 00:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-03 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yann...@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,19 +28,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. initialize value label widget -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504 -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:377 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1117 msgid "<span><b>Sensors</b></span>" msgstr "<span><b>Capteurs</b></span>" -#. widget = sensors->eventbox; -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:983 msgid "No sensors selected!" msgstr "Aucun capteur sélectionné !" #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action, #. * or pop up a message box. -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1022 #, c-format msgid "" "Sensors Plugin:\n" @@ -68,15 +67,15 @@ msgstr "_tachymètres" msgid "Show _labels" msgstr "Affi_cher les étiquettes" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2024 msgid "Show colored _bars" msgstr "Afficher les _barres en couleur" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2055 msgid "_Show title" msgstr "Affi_cher le titre" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2080 msgid "_Number of text lines:" msgstr "_Nombre de lignes de texte :" @@ -84,12 +83,10 @@ msgstr "_Nombre de lignes de texte :" msgid "_Cover all panel rows/columns" msgstr "_Couvrir toutes les lignes / colonnes du tableau de bord" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 msgid "F_ont size:" msgstr "Taille de la _police :" -#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, -#. !sd->sensors->display_values_graphically); #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149 msgid "x-small" msgstr "très petite" @@ -110,15 +107,15 @@ msgstr "grande" msgid "x-large" msgstr "très grande" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2187 msgid "F_ont:" msgstr "P_olice :" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219 msgid "Show _Units" msgstr "Afficher les _unités" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2243 msgid "Small horizontal s_pacing" msgstr "Faible e_spacement horizontal" @@ -126,44 +123,52 @@ msgstr "Faible e_spacement horizontal" msgid "Suppress messages" msgstr "Supprimer les messages" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288 msgid "Suppress tooltip" msgstr "Supprimer l’info-bulle" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2315 msgid "E_xecute on double click:" msgstr "E_xécuter sur un double-clic :" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355 msgid "_View" msgstr "_Affichage" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2390 msgid "_Miscellaneous" msgstr "_Divers" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2458 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31 #: ../lib/hddtemp.c:167 msgid "Sensors Plugin" msgstr "Greffon Capteurs" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2466 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2492 msgid "" "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value " "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" " "or selecting a different field." msgstr "Vous pouvez modifier les caractéristiques d’une fonctionnalité comme son nom, ses couleurs ou sa valeur min/max. Double-cliquez sur l’entrée, modifiez son contenu et appuyez sur « Entrée » ou sélectionnez un autre champ." +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2579 +msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581 +msgid "Copyright (c) 2004-2018\n" +msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n" + #. only use this if no hddtemp sensor #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever. #. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric #. str_values #. assert correctly saved str_file -#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396 +#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:392 ../lib/hddtemp.c:396 msgid "Hard disks" msgstr "Disques durs" @@ -180,11 +185,11 @@ msgstr "Zones ACPI v%s" msgid "<Unknown>" msgstr "<Inconnu>" -#: ../lib/nvidia.c:63 +#: ../lib/nvidia.c:65 msgid "NVidia GPU core temperature" msgstr "Température du cœur du GPU NVidia" -#: ../lib/nvidia.c:64 +#: ../lib/nvidia.c:66 msgid "nvidia" msgstr "nvidia" @@ -192,7 +197,7 @@ msgstr "nvidia" msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures" msgstr "Températures S.M.A.R.T du disque dur" -#: ../lib/hddtemp.c:571 +#: ../lib/hddtemp.c:572 #, c-format msgid "" "\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n" @@ -204,11 +209,11 @@ msgid "" "with a return value of %d.\n" msgstr "Bien qu’il soit exécutable, « hddtemp » n’a pas été correctement exécuté. Cela provient certainement du fait que les disques exigent des privilèges administrateur, que « hddtemp » ne possède pas, pour accéder à leur température.\n\nUne solution simple, mais peu orthodoxe, consiste à exécuter la commande « chmod u+s %s » en tant qu’administrateur et relancer le greffon ou son tableau de bord.\n\nAppeler « %s » a donné l’erreur suivante :\n%s\navec une valeur de retour de %d.\n" -#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608 +#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609 msgid "Suppress this message in future" msgstr "Ne plus afficher ce message" -#: ../lib/hddtemp.c:603 +#: ../lib/hddtemp.c:604 #, c-format msgid "" "An error occurred when executing \"%s\":\n" @@ -219,107 +224,117 @@ msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’exécution de « %s » :\n%s" msgid "LM Sensors" msgstr " Capteurs LM" -#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417 +#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464 #, c-format msgid "Error: Could not connect to sensors!" msgstr "Erreur : impossible de se connecter aux capteurs !" -#: ../lib/sensors-interface.c:91 +#: ../lib/sensors-interface.c:90 msgid "Sensors Plugin Failure" msgstr "Défaillance du greffon Capteurs" -#: ../lib/sensors-interface.c:92 +#: ../lib/sensors-interface.c:91 msgid "" "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n" "Proper proceeding cannot be guaranteed." msgstr "Il semblerait que la valeur d’un capteur n’ait pas été correctement lue.\nLe résultat de l’opération ne peut être garanti." -#: ../lib/sensors-interface.c:178 +#: ../lib/sensors-interface.c:170 msgid "Sensors t_ype:" msgstr "T_ype de capteurs :" -#: ../lib/sensors-interface.c:204 +#: ../lib/sensors-interface.c:190 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: ../lib/sensors-interface.c:237 +#: ../lib/sensors-interface.c:223 msgid "U_pdate interval (seconds):" msgstr "_Intervalle d’actualisation (secondes) :" -#: ../lib/sensors-interface.c:278 +#: ../lib/sensors-interface.c:263 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../lib/sensors-interface.c:290 +#: ../lib/sensors-interface.c:274 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: ../lib/sensors-interface.c:298 +#: ../lib/sensors-interface.c:280 msgid "Show" msgstr "Afficher" -#: ../lib/sensors-interface.c:307 +#: ../lib/sensors-interface.c:289 msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: ../lib/sensors-interface.c:320 +#: ../lib/sensors-interface.c:300 msgid "Min" msgstr "Min" -#: ../lib/sensors-interface.c:337 +#: ../lib/sensors-interface.c:311 msgid "Max" msgstr "Max" -#: ../lib/sensors-interface.c:379 +#: ../lib/sensors-interface.c:347 msgid "Temperature scale:" msgstr "Échelle de température :" -#: ../lib/sensors-interface.c:381 +#: ../lib/sensors-interface.c:349 msgid "_Celsius" msgstr "_Celsius" -#: ../lib/sensors-interface.c:383 +#: ../lib/sensors-interface.c:351 msgid "_Fahrenheit" msgstr "_Fahrenheit" -#: ../lib/sensors-interface.c:419 +#: ../lib/sensors-interface.c:387 msgid "_Sensors" msgstr "_Capteurs" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75 msgid "No sensors found!" msgstr "Aucun capteur trouvé !" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:149 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:147 #, c-format msgid "%.0f °F" msgstr "%.0f °F" #. Celsius -#: ../lib/sensors-interface-common.c:152 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:150 #, c-format msgid "%.0f °C" msgstr "%.0f °C" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:157 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:155 #, c-format msgid "%+.3f V" msgstr "%+.3f V" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:161 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:159 +#, c-format +msgid "%+.3f A" +msgstr "" + +#: ../lib/sensors-interface-common.c:163 #, c-format msgid "%.0f mWh" msgstr "%.0f mWh" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:166 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:167 +#, c-format +msgid "%.0f W" +msgstr "" + +#: ../lib/sensors-interface-common.c:172 msgid "off" msgstr "inactif" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:168 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:174 msgid "on" msgstr "actif" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:172 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:178 #, c-format msgid "%.0f rpm" msgstr "%.0f tr/min" @@ -352,7 +367,7 @@ msgstr "Capteurs Xfce4 %s\nAffiche des informations relatives à vos capteurs ma msgid "Xfce4 Sensors %s\n" msgstr "Capteurs Xfce4 %s\n" -#: ../src/interface.c:86 +#: ../src/interface.c:85 msgid "_Overview" msgstr "_Présentation" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits