This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 7d5ae4105f6b105ada414a1fe4563ebec5d2b8c3 Author: Robert Antoni Buj Gelonch <r...@fedoraproject.org> Date: Mon Oct 22 12:33:05 2018 +0200 I18n: Update translation ca (100%). 81 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ca.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 5cbef6e..531f1f0 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-16 06:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-19 06:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-21 06:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-22 10:28+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <r...@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,18 +22,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. initialize value label widget -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:378 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:505 -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1121 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:510 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1125 msgid "<span><b>Sensors</b></span>" msgstr "<span><b>Sensors</b></span>" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:987 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:992 msgid "No sensors selected!" msgstr "No s'ha seleccionat cap sensor" -#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action, -#. * or pop up a message box. -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1026 +#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for +#. tracing problems +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1030 #, c-format msgid "" "Sensors Plugin:\n" @@ -41,127 +41,128 @@ msgid "" "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n" msgstr "Connector dels sensors:\nSembla com si hi hagués un problema en llegir el valor d'alguna característica del sensor.\nNo es pot garantir que funcioni correctament.\n" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1991 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995 msgid "UI style:" msgstr "Estil gràfic:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1992 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1996 msgid "_text" msgstr "_text" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1998 msgid "_progress bars" msgstr "barres de _progrés" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1996 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2000 msgid "_tachos" msgstr "_instruments" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2042 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2046 msgid "Show _labels" msgstr "Mostra les _etiquetes" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2072 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2076 msgid "Show colored _bars" msgstr "Mostra les _barres amb acoloriment" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2103 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2107 msgid "_Show title" msgstr "_Mostra el títol" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2128 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2132 msgid "_Number of text lines:" msgstr "_Nombre de línies de text:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2166 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2170 msgid "_Cover all panel rows/columns" -msgstr "_Cobreix totes les files/columnes del plafó" +msgstr "_Cobreix totes les files/columnes del tauler" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2191 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2195 msgid "F_ont size:" msgstr "Mida de la _lletra:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2197 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2201 msgid "x-small" msgstr "molt petita" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2198 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2202 msgid "small" msgstr "petita" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2199 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2203 msgid "medium" msgstr "mitjana" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2200 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2204 msgid "large" msgstr "gran" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2201 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2205 msgid "x-large" msgstr "extra gran" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2235 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2239 msgid "F_ont:" msgstr "_Lletra:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2272 msgid "Show _Units" msgstr "Mostra les _unitats" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2291 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2296 msgid "Small horizontal s_pacing" msgstr "_Espaiat petit horitzontal" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2317 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2322 msgid "Tacho color alpha value:" msgstr "Valor del color alfa de l'instrument:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2330 -msgid "Tacho color hue value:" -msgstr "Valor del to del color de l'instrument:" +#. The value from HSV color model +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2336 +msgid "Tacho color value:" +msgstr "Valor del color de l'instrument:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2361 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2367 msgid "Suppress messages" msgstr "Suprimeix els missatges" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2382 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388 msgid "Suppress tooltip" -msgstr "Suprimeix el quadre de text emergent" +msgstr "Suprimeix l'indicador de funció" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2415 msgid "E_xecute on double click:" msgstr "E_xecuta en fer doble clic:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2449 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2455 msgid "_View" msgstr "_Mostra" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2485 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2491 msgid "_Miscellaneous" msgstr "_Miscel·lània" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2553 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2559 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31 #: ../lib/hddtemp.c:167 msgid "Sensors Plugin" msgstr "Connector de sensors" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2561 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2567 msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2587 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2593 msgid "" "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value " "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" " "or selecting a different field." msgstr "Podeu canviar la propietat d'alguna característica com ara el nom, els colors o els valors màxims o mínims en fer doble clic al camp d'entrada, editant el contingut i pitjant la tecla de retorn o seleccionant un altre camp." -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2674 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2680 msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA" msgstr "Mostra els valors dels sensors de «lm_sensors», ACPI, discs durs i NVIDIA" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2676 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2682 msgid "Copyright (c) 2004-2018\n" msgstr "Drets d'autor (c) 2004-2018\n" @@ -206,7 +207,7 @@ msgid "" "Calling \"%s\" gave the following error:\n" "%s\n" "with a return value of %d.\n" -msgstr "«hddtemp» no s'ha executat correctament, tot i que és executable. Probablement es deu al fet que els discs requereixen els privilegis de root per llegir les seves temperatures i que «hddtemp» no té «setuid» de root.\n\nUna solució fàcil però lletja és executar l'ordre «chmod u+s %s» com a usuari root i reiniciar aquest connector o el seu plafó.\n\nLa crida «%s» ha donat aquest error:\n%s\namb un valor de retorn de %d.\n" +msgstr "«hddtemp» no s'ha executat correctament, tot i que és executable. Probablement es deu al fet que els discs requereixen els privilegis de root per llegir les seves temperatures i que «hddtemp» no té «setuid» de root.\n\nUna solució fàcil però lletja és executar l'ordre «chmod u+s %s» com a usuari root i reiniciar aquest connector o el seu tauler.\n\nLa crida «%s» ha donat aquest error:\n%s\namb un valor de retorn de %d.\n" #: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609 msgid "Suppress this message in future" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits