This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-mount-plugin.
commit db3e9f0efebe716fd29d6f6bd83b7e1072c08ffb Author: Balázs Meskó <meskobal...@gmail.com> Date: Mon Dec 3 22:39:30 2018 +0100 I18n: Update translation hu (100%). 57 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/hu.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 46 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index e7c5a27..35b1b2c 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-08 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-29 10:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-01 09:35+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó <meskobal...@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "nincs csatolva\n" #: ../panel-plugin/devices.c:293 ../panel-plugin/devices.c:316 #: ../panel-plugin/devices.c:379 ../panel-plugin/devices.c:390 -#: ../panel-plugin/devices.c:400 ../panel-plugin/devices.c:487 +#: ../panel-plugin/devices.c:400 ../panel-plugin/devices.c:486 msgid "Xfce 4 Mount Plugin" msgstr "Xfce 4 csatoló bővítmény" @@ -110,64 +110,70 @@ msgstr "Az eszköz most már biztonságosan eltávolítható:" msgid "An error occurred. The device should not be removed:" msgstr "Hiba történt. Az eszközt ne távolítsa el:" -#: ../panel-plugin/devices.c:489 +#: ../panel-plugin/devices.c:488 msgid "" "Your /etc/fstab could not be read. This will severely degrade the plugin's " "abilities." msgstr "Az /etc/fstab nem olvasható. Ez súlyosan csökkenti a bővítmény képességeit." -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:177 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:198 msgid " -> " msgstr " -> " -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:230 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:257 #, c-format msgid "[%s/%s] %s free" msgstr "[%s/%s] %s szabad" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:249 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:280 msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>" msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">nincs csatolva</span>" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:516 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:355 +msgid "" +"<b><i><span font_size=\"large\">Xfce 4 Mount Plugin – Devices and Mount " +"Points</span></i></b>" +msgstr "<b><i><span font_size=\"large\">Xfce 4 Mount bővítmény – Eszközök és csatolási pontok</span></i></b>" + +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:572 msgid "devices" msgstr "eszközök" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:707 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:763 msgid "Mount Plugin" msgstr "Csatoló bővítmény" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:712 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:768 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:743 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:799 msgid "" "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the " "\"unmount\" command string." msgstr "Ez csak akkor hasznos és javasolt, ha az „umount” parancs részeként megadja a „sync” kapcsolót is." -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:747 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:803 msgid "Show _message after unmount" msgstr "Üzenet _megjelenítése leválasztás után" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:759 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:815 msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel." msgstr "Megadhat egyedi ikont a panelen való megjelenítéshez." -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:765 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:821 msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:769 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:825 msgid "Select an image" msgstr "Válasszon képet" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:776 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:832 msgid "_General" msgstr "Ál_talános" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:791 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:847 #, c-format msgid "" "This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n" @@ -175,82 +181,82 @@ msgid "" "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint." msgstr "Ez a parancs az eszköz csatolása után lesz végrehajtva az eszköz csatolási pontját paraméterként használva.\nHa bizonytalan a behelyezendő eszközt illetően, próbálja kiadni az „exo-open %m” parancsot.\nA „%d” használható az eszköz, a „%m” pedig a csatolási pont megadására." -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:800 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:856 msgid "_Execute after mounting:" msgstr "_Végrehajtás csatolás után:" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:823 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:879 msgid "" "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they " "may be good for, keep your hands off!" msgstr "FIGYELMEZTETÉS: ezeket a beállításokat szakértőknek terveztük! Ha nem tudja, mire lehetnek jók, ne módosítson semmit!" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:827 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:883 msgid "_Custom commands" msgstr "_Egyéni parancsok" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:846 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:902 #, c-format msgid "" "Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n" "'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint." msgstr "A legtöbb esetben csak a „sudo” kellhet mindkét parancs elé, vagy a „sync %d &&” az „umount %d” parancs elé.\nA „%d” használható az eszköz, a „%m” pedig a csatolási pont megadására." -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:854 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:910 msgid "_Mount command:" msgstr "_Csatolási parancs:" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:859 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:915 msgid "_Unmount command:" msgstr "_Leválasztási parancs:" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:884 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:940 msgid "_Commands" msgstr "_Parancsok" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:899 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:955 msgid "" "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, " "SHFS and SSHFS." msgstr "Hálózati fájlrendszerek megjelenítése, mint például NFS, SMBFS, SHFS és SSHFS." -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:903 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:959 msgid "Display _network file systems" msgstr "_Hálózati fájlrendszerek megjelenítése" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:916 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:972 msgid "" "Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert" " before mounting." msgstr "CD-meghajtók kiadása leválasztás után és behúzása csatolás előtt." -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:920 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:976 msgid "_Eject CD-drives" msgstr "C_D-meghajtók kiadása" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:933 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:989 msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed." msgstr "Csak a csatolási pontok megjelenítése" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:936 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:992 msgid "Display _mount points only" msgstr "Cs_ak a csatolási pontok megjelenítése" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:951 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1007 msgid "" "Trim the device names to the number of characters specified in the spin " "button." msgstr "Eszköznevek rövidítése a léptetőgombbal megadott karakterszámra." -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:957 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1013 msgid "Trim device names: " msgstr "Eszköznevek rövidítése:" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:966 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1022 msgid " characters" msgstr "karakterek" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:983 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1039 msgid "" "Exclude the following file systems from the menu.\n" "The list is separated by simple spaces.\n" @@ -259,21 +265,21 @@ msgid "" "a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n" msgstr "A következő fájlrendszerek kihagyása a menüből.\nA listát szóközök választják el.\nA megfelelő eszközök vagy csatolási pontok megadása az Ön feladata.\nA csillag (*) helykitöltőként használható az útvonalak végén, pl. az „/mnt/*” kihagyja az „/mnt” alatti lehetséges csatolási pontokat.\n" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:994 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1050 msgid "E_xclude specified file systems" msgstr "Megadott fájlrendszerek ki_hagyása" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1009 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1065 msgid "_File systems" msgstr "_Fájlrendszerek" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1034 +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1090 msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them" msgstr "Partíciók/eszközök megjelenítése és csatolásuk/leválasztásuk lehetővé tétele" -#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1036 -msgid "Copyright (c) 2005-2016\n" -msgstr "Copyright (c) 2005-2016\n" +#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1092 +msgid "Copyright (c) 2005-2018\n" +msgstr "Copyright (c) 2005-2018\n" #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:1 msgid "Mount devices" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits